Имена для девочек мусульманские арабские – Женские арабские имена – MuslimClub

Содержание

Необычные арабские имена для девочек |

Об испытании одних людей другими Коран рассказывает на примере взаимоотношения Мухаммеда с самыми разными людьми его народа Коран эту мысль передаёт следующими словами.Сура 25 аят 20.

И до тебя, (о Мухаммад!),

Мы не послали ни единого пророка,

Кто пищи бы не ел и не ходил по рынкам.

И сделали одних из вас

Мы испытаньем для других,

Найдёте ль вы в себе терпенье?

Ведь зрит Господь твой всё и вся!

Здесь кроется величайшая философская мысль: без конкуренции и конфликтов, без войн нет развития человечества. Все эти явления закономерны и предусмотрены Творцом как способ отбора и улучшения породы людей. Об улучшении заботится, кстати, не только Бог, но и родители, производя на свет желанного ребенка. Ребенок получает все необходимое для успешного начала жизни, а самый первый, главный ритуал в его жизни – это имянаречение. Своим дочерям в современных мусульманских семьях стараются дать благозвучные и

необычные арабские имена для девочек.

Коран объясняет, какие личности являются угодными Богу. Это личности с развитым интеллектом, способные, набравшись терпения, осмыслить сложившуюся ситуацию, оценить её и принять правильное решение. Аллах «отбирает» те личности, которые в состоянии увидеть закономерности и использовать их не только на благо себе, но и «ближним» по духу.

Кстати сказать, задолго до ниспослания Корана Бог уже вещал через Новый Завет, что «разномыслию» надлежит быть между людьми, как в отношении обрядов поклонения Богу, так и в отношении к символам веры. Об этом ясно говорит апостол Павел: «Ибо, во-первых, слышу, что, когда вы собираетесь в церковь, между вами бывают разделения, чему отчасти и верю. Ибо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные» (1 Кор. 11:18, 19).

Значение арабских имен девочек на букву А

Абаль = дикая роза
Абия = великая
Абида = верующая
Абир = аромат, благовоние
Абла = обладающая дивными формами

Абра = пример, урок
Абрар = посвященная Богу
Аватиф = чувства, эмоции
Адаб = надежда и желание
Адавийя = летний цветок
Адиба = хорошо воспитанная, культурная, вежливая
Адила = равная, справедливая, честная
Адн = рай
Ажар, Азхар = цветы, цветение
Азра = ночное странствие
Азрар = таинство
Азиль =нежность
Азила, Асила = благородного происхождения
Азима, Асима = защитница
Азиза = ценная, возлюбленная, дорогая, чистая
Азза = молодая, юная газель
Азир, Атхир = любимая, самая любимая
Аида = посещающая, возвращающаяся, награда
Аин = глаз, ценная
Аини = весна, цветок, источник, выбор
Аиша = живущая, процветающая, младшая жена Пророка
Айя, Айе = стих из Корана, знамение Господа
Айят = стих из Корана, знамение Господа
Акила = разумная
Ала = символы, знамения Аллаха
Алхена = кольцо = звезда в созвездии близнецов
Алима = мудрая
Алия = занимающая высокое положение в обществе
Алмаз = бриллиант
Алтаф = доброта, вежливость
Алуя, Алия = величественность
Аль захра = прозвище дочери Пророка Фатимы = озаренная, просветленная
Альзубра, Альзабра = звезда из созвездия Лев
Амаль, Амала = надежда, желание, стремление
Аман = безопасность, мир
Амани = желания
Аматулла, Аматалла = женщина=слуга Аллаха
Амбер = драгоценность
Амина = достойная доверия, имя матери Пророка
Амира = принцесса
Амджан = величие, блеск
Амса = достойное общество
Анан = облака
Анбар = аромат, серая амбра
Анбарин = сделанная из амбры
Аниса, Аниза = сокровенная, хорошая подруга
Анджум = звезды
Анмар = леопард
Анвар = лучи света, цветение
Акила = жена, супруга, наилучшая, бриллиант
Ара = мнение
Арам = знаки, знамение, знамена
Ариба = разумная, смышленая
Аридж = аромат, сладкий запах
Аруб = желанная мужу
Асала, Азала = достоинство
Асийя, Азийя = целительница, та, которая приносит утешение
Асма, Азма = превосходная, ценная, дочь
Асрийя, Азрийя = современная
Атифа = сострадательная
Атийя = дар
Атьяф = фантазия
Афаф = целомудренная, достойная, непорочная
Афифа = целомудренная, честная
Афнан = три ветви
Афра = белая
Афийя = сумрак
Ахд = обет, клятва
Ахлам = мудрая, одаренная богатым воображением, парящая в приятных мечтах
Ашвак = любовь, привязанность

Что значат женские арабских имена на букву Б

Бадийя = единственная, удивительная, восхитительная
Бадра = полная луна
Бадрийя = напоминающая полную луну
Базила = храбрая

Байян = чистота
Байсан = идущая с достоинством
Балькис = имя королевы Шеба
Бальзам = собственно бальзам
Бан = вид дерева
Банан = утонченная, деликатная
Бара = невинность
Барака = благословение, белоснежная
Барийя = непревзойденная, превосходная
Барика = процветающая, успешная
Барира = верная и преданная
Басима = улыбающаяся
Басина = котенок
Басма = улыбка
Бахиджа = величественная

Бахира = сверкающая, бриллиант, благородная женщина
Бахийя = красавица, сверкающая
Бахайса = идущая с достоинством
Башаир = хорошие вести, добрые знамения
Башира, Басхира = радость, приносящая добрые вести
Билькис = королева Шеба
Бисар, Бизар = юная
Будур = полная луна, полнолуние
Буср, баср = незрелые финики, звезда
Бухджа = радость, наслаждение
Бухзатан = счастливая, радующаяся когда видит других
Бушра, Башра = добрый знак, хорошие новости

Значение арабских женских имен на букву Г

Гаада = красавица
Гадир = поток
Галийя = дорогая, возлюбленная, ароматная
Гайда = юная и нежная
Газаль = кокетство, флирт, слова любви
Газала = газель женского рода
Ганийя = красивая девочка, красивая женщина, красавица
Гарам = любовь
Гуфран, Гафран = прощение
Гунва, Гунья = необходимая
Гузун = ветви дерева

Арабские имена девочек на букву Д

Даад = древнеарабское имя
Далал/ь/ = воспитанная в любви и ласке
Далийя = виноградное вино
Данаб = золото

Данийя = близкая
Дакира = та, которая всегда помнит о боге
Джабира = утешительница
Джада = дар, подарок
Джадва = дар, подарок
Джала = ясность
Джалила = ослепительная, благородная, возвышенная
Джамила = красивая, грациозная, милая
Джана = урожай
Джана/а/н = сердце, душа
Джанна = сад, рай
Джава = страсть, любовь
Джавахир = драгоценность
Джохара, Джавхара = драгоценность
Джол, Джаул = идущая свободно
Джона = солнце
Джихан = река в Иране
Джилан = льстица, придворная дама
Джинан = сады, рай
Джохара = драгоценность
Джуд = щедрость
Джуди = название горы, упомянутое в Коране
Джухана = юная девушка
Джухайна = название арабского племени
Джуман = жемчуг
Джумана = серебряный жемчуг
Джун = залив
Джуна = солнце
Джувайрийя = жена Пророка
Джуван = благовоние, аромат, духи
Дкийя = разумная
Дука = название солнца
Дима = дождевое облако
Дуа = молящаяся
Духа, Дхуха = утро
Дунья, Данья = мир, вселенная
Дуньяна = наш мир
Дурар, Дарар = жемчуг
Дуррийя, Даррийя = сверкающая

Необычные Арабских имена женщин на букву И

Иба = гордость, достоинство
Илбада = милость, поклонение, молитва
Ибтихадж = радость, наслаждение
Ибтихаль = молитва
Ибтисам = улыбающаяся
Идхар = пух
Иджлал = уважение, честь
Изар = предпочтение
Издиха/а/р = цветущая
Изза = мощь, сила
Икрам = гордость, гостеприимность, щедрость
Имаг = вера
Имтизаль = смирение
Инайя, Инайят = забота
Инам, Инаам = доброта
Инас = общительность
Инайя = забота, внимательность
Инсаф = справедливость, равенство
Интисар, Интизар = триумф, торжество, победа
Иса = щедрая
Исад = приносящая радость, помогающая
Исаф = облегчение, помощь
Исар = обворожительная, пленяющая
Исма, Исмат = чистота, достоинство
Исра = ночное странствие /Пророка из Мекки в Иерусалим/
Истила =согласие
Итаф = часы
Итидаль = прямота
Итимад = доверие

Иффа, Иффат = целомудренная
Ифтикар = мысль, созерцание, медитация
Ифтикхар = гордость, слава
Ихлас = искренность
Ишфак = сострадание
Ишрак = сияние

Лучшие арабские имена девочек на букву К

Кавакиб = приверженцы
Кавкаб = приверженец
Кавзар = райская река
Кала = замок
Калас, Кулус = чистота, ясность
Калила = возлюблена
Камила = совершенная
Кантара = мостик
Карам = щедрость
Карида = нетронутая
Карима = щедрая, благородная
Кифа = борьба
Кульзум = дочь Пророка

Красивые арабские имена девушек на букву Л

Лабиба = чувственная, тонкая
Лама = темнота губ
Лам = сверкание
Ламия = сияние, блеск
Ламис = нежная на ощупь
Ламия = с темными губами
Лана = нежная, ласковая
Латифа = нежная, добрая, дружелюбная
Лайали = ночи
Лайан = нежная
Лафтия = нежная, изящная, грациозная
Лейла = рожденная ночью, экстаз, наслаждение, восторг
Лазим = необходимая, повелевающая
Ли/и/на = забота, нежность
Лубаба = сокровенная суть

Лубан = сосна, та, у которой длинная шея
Лубана = желание
Лублуба = заботливая, нежная
Лубна = вид дерева
Луджья, Луджа = великая глубина, пучина
Луджайн — серебро
Лулу = жемчужина
Лулуа, Лулва = жемчуг
Луна = финиковая пальма

ЧТо значат самые красивые арабские имена девочек на букву Ф

Фадила = добродетельная, образованная
Фадрийя = спасительница, жертвующая собой
Фадва = имя, производное от слова самопожертвование
Фахда, Фахада = самка леопарда
Фахима = культурная, разумная
Фаика = превосходная
Фаиза = победительница
Фаджр = рассвет, утренняя молитва
Факрийя = пользующаяся почетом
Фалак = звезда
Фанан = три ветви
Фара = радость
Фарха = живость
Фархана = счастливая
Фарида = единственная, драгоценный жемчуг или камень
Фарина = счастливая, радостная, довольная
Фариза = арка, радуга, игривая
Фазийя = начало
Фатима = дочь Пророка
Фатин, Фатина = изумительная, соблазняющая, чарующая
Фауз, Фавз = победа, успех
Фавза = успех

Фавзийя, Фазия = успешная, победительница
Файза = ароматная
Файруз = турчанка
Фелла = арабский жасмин
Фида = искупление, освобождение
Фидда = серебро
Фикрийя = умная
Фирдаус, Фирдус = высочайший из садов в раю
Фирьял, Фириял = древнеарабское имя
Фурат, Фарат = сладкая вода
Футун, Фатан = очаровательная

Лучшие арабские имен девушек на букву Х

Хабиба = возлюбленная, дорогая, жена Пророка
Хавла = олениха
Хайрийя = добродетельная, хорошая
Хадиль = подобная голубке
Хадийя = спокойная, ключ к добродетели
Хадижа = первая жена Пророка
Халида = бессмертная
Халиса = искренняя, чистая
Хавла = олениха
Хафа = тихий дождь
Хафиза = заботливая
Хафса = жена Пророка
Хафза = защищенная
Хаифа, Хайфа = стройная, обладающая прекрасным телом
Хаджар = имя жены Пророка ибрагима
Хала = сладость
Халах, Хаала = сияние
Халима = нежная, терпеливая, имя кормилицы Пророка
Хамдийя = та, которая усердно молится

Хамида = достойная похвалы
Хана = счастье, благословение
Ханаан = милосердие, любовь, нежность
Хания = благословение
Ханифа = истинно верующая
Ханин = сильное желание, страсть, тоска
Ханийя = счастливая
Хасиба = уважаемая, благородная
Хасна = красивая
Хава = ева, женщина
Хавада = приятная
Хавазин = название одного из арабских племен
Хавра = та, у которой яркие, черные глаза
Хайя, Хайят = жизнь
Хайям = обезумевшая от любви
Хайед = движение
Хайуд = гора
Хазар = соловей
Хесса = судьба
Хиба = дар, подарок
Хидайя = направляющая
Хиджра = путешествие Пророка из Мекки в Мадину
Хикма, Хикмат = мудрость
Хинд = древнеарабское имя
Хийям = любовь
Хитам = вывод, заключение
Хубаб, Хабаб = цель
Худа, Хада = правильное направление
Худун = успокоение
Хулья = драгоценность, орнамент
Хума = птица, доставляющая радость
Хумайра = краснощекая, прозвище, которое Пророк дал своей жене Аише
Хунайда = уменьшительное от Хинд
Хусн = красавица
Хусна = самая красивая
Хуснийя = красивая
Хутун = дождевые облака
Хувайда, Хавайда = нежная
Хулуд = бессмертие
Хузама = лаванда

С тегами: дети жена ислам эзотерика

ЭТО НАДО ПРОЧИТАТЬ

ЭТО НАДО ПОЧИТАТЬ

www.sudba.info

Арабские имена девочек (современные)

По устоявшимся мусульманским традициям многим мусульманкам дают арабские имена девочек (в последнее время только современные). Для них важно, чтобы имя малышки было красивым, приятным на слух. Какие современные арабские имена девочек пользуются у мусульман спросом? Какое арабское имя лучше дать новорожденной девочке, чтобы оно сочеталось не только с традициями, но также означало женственность, нежность и красоту. Ведь в мусульманских странах принято считать, что имя женщины или мужчины влияет на характер и поведение человека. Имя Айша например, означает живая, жену Пророка Мухаммеда звали именно так. Поэтому давая своей дочери имя Айша, родители хотят, чтобы девочка выросла красивой и умной, чтобы она стала важным украшением своего мужа, и чтобы он наслаждался не только ее характером, но и приятным на слух, мусульманским именем.

Если вы хотите, чтобы ваша дочка была успешной и удачливой, назовите ее Зафирой, что означает побеждающая, удачливая. Многие мусульмане, выбирая арабские имена девочек пользуются сегодня готовыми списками современных мусульманских имен. На данный момент модными именами в Иордании, Саудии, Египте являются такие имена, как Ляян, Джана, Шахд, Разан. Причем список современных арабских женских имен достаточно огромен, ниже мы привели в пример самые необычные, мягкие на звучание арабские имена девочек.

Агдалия – самая справедливая женщина

Муна – желание

Абир – женское имя, означает “Аромат”

Мунира – светящаяся, излучающая свет

Аблаа – мусульманское имя в переводе имеет значение “Совершенная”

Мушира – советующая

Адаб – означает вежливая, учтивая

Набиха – умная девочка

Адиля – справедливая женщина

Набиля – благородная

Афаф – целомудрие

Нада – великодушие; роса

Афраа – красивое имя девочки означает “Белая”

Надья – призывающая девочка

Афрах – счастливая женщина

Надира – редкая, драгоценная

Ахлям – мечтательная

Надида – равная

Ахд – имя для девочки, означает “Верная”

Нафиса – драгоценная

Айда – имя собств.

Наиля – добивающаяся, достигающая

Айша – живущая, живая; мусульманское имя жены Пророка Мухаммада, мир ему

Наима – благородная девочка

Аалия – высокая, возвеличенная особа

Наджах – успех, удача

Алия – возвышенная девочка

Наджиба – благородного происхождения

Альмас – имя в переводе означает дорогая “Алмаз”

Наджия – мирная, безопасная, спокойная

Аамаль – мусульманское имя значение “Надежная”

Наджйя – победоносная, несущая победа

Амаль – надежда

Нашита – энергичная, полная жизни

Амани – желанная девочка

Насира – несущая победу девочка, помощь

Аматулла – раба Божия

Наувар – цветок

Амина – надежная

Назаха – чистота, честность, справедливость

Амира – принцесса

Назиха – честная, правдивая

Анан – красивое имя девочки означ. “Облако”

Назийя – оптимистичная, полная надежды

Анбар – благоухающая

Назира – предвещающая девочка

Аниса – дружелюбная, ласковая

Наима – благородство, милость

Анвар – мусульманское имя значение “Светящаяся”

Несаим – цветок

Арибах – умная, проницательная

Нида – призывающая

Аридж – благоухающая

Нимаат – благословения

Аруб – любящая своего мужа

Нуха – разум

Арва – горная козочка

Нузха – добродетельная, честная

Асия – помогающая слабым и лечащая их

Рабаб – белое облако

Асах – зеленое дерево

Рабиа – весна

Асалах – чистота, благочестие

Радыйя – довольная, удовлетворенная

Асилях – благочестивая

Рагд – приятная девочка

Асма – дочь Абу Бакра, добродетельная

Раида – ведущая вперед, лидер

Аасма – добродетельная

Раджа – надежда, желание

Айех – признак, отличие

Рана – веселая

Азхар – цветущая девочка

Рафа – счастье, процветание

Азиза – дорогая, драгоценная

Рашида – мудрая, зрелая женщина

Азза – величественная

Равийя – передатчица старинной арабской поэзии

Бадрийя – луноликая девочка

Рима – белая антилопа

Башиира – благовествующая

Рукан – устойчивая, уверенная девочка

Бахийя – красивая, сияющая

Сабира – терпеливая

Бараа’а – превосходная девочка

Сафа – ясность, чистота,

Басыма – улыбающаяся

Сахар – рассвет

Батуль – дева, девственница

Сахля – гладкая, мягкая, быстрая, плавная

Гада – красивая

Сакина – спокойная, тихая

Гайда – изящная

Салиха – хорошая, благая

Джаля – ясность; прояснение

Салима – непорочная, здоровая

Джамиля – красивая, прекрасная девочка

Сальма – тихая, мирная, спокойная девочка

Джанан – сердце, душа

Сальва – утешение, спокойствие

Джумана – жемчужина

Самар – собеседница

Зафира – побеждающая, удачливая

Самиха – щедрая

Захира – яркая, светящаяся, блестящая

Самира – поддерживающая разговор

Закийя – чистая девочка

Самийя – возвышенная

Зайнаб – имя дочери Пророка Мухаммада

Сана – великолепие, блеск

Зайна – красивая, прекрасная

Савсан – лилия

Ибтихадж – радость

Сихам – стрела

Икрам – гостеприимство; великодушие

Сухайля – гладкая, плавная девочка

Ильхам – вдохновение

Санаа – благодарность

Иман – вера

Сараа – богатство

Имтисаль – вежливая

Сурайя – звезда

Инам – благодеяние

Тахира – чистая, целомудренная

Инас – общительная

Таруб – радостная, веселая девочка

Инайя – забота

Уафа – преданность

Интисар – победа

Уафика – удачливая

Издихар – цветущая; цветение

Уафия – преданная

Камля – совершенная

Уаджиха – выдающаяся женщина

Камиля – совершенная

Уидад – любовь, дружба

Карима – щедрая девочка

Уиджан – чувствительная

Кяукаб – звезда

Уисааль – союз любви

Кяусар – река в Раю

Фаиза – победительница, несущая побе ду

Кульсум – имя дочери Пророка Мухаммада

Фадыля – достоинство

Лямис – мягкая

Фадуа – жертвующая собой девочка

Лямья – красивое имя девочки означ. “Красавица”

Фарида – единственная, редкая,

Латыфа – мягкая, нежная

Фариха – счастливая, радостная

Лина – нежная девочка

Фатыма – имя дочери Пророка Мухаммада

Любаба – мягкосердечная

Фаатин – очаровательная

Ляма – красивая

Фаузия – удачливая, побеждающая

Мадиха – достойная похвалы

Хаадия – указывающая праведный путь

Маха – газель

Хадиджа – имя жены Пророка Мухаммада

Майса – горделивая

Халида – бессмертная, вечная девочка

Маджида – преславная

Хайрийя – щедрая, добрая

Макарим – обладающая хорошим и благородным характером

Хулюк – бессмертие, вечность

Маляк – ангел

Ханан – милосердие

Манар – светящаяся девочка

Халима – нежная; терпеливая

Марам – стремление

Ханифа – истинно верующая

Марьям – имя матери Иисуса

Ханийя – довольная, счастливая

Маналь – достижение

Хайфа – стройная, красивая телом

Мавийя – старинное арабское имя

Хума – птица радости

Май – старинное арабское имя

Хурийя – свободная

Маймуна – благоприятная, благословенная

Хусн – красота, краса

Майса – горделивая

Шатха – благоухающая женщина

Майсун – красивая лицом и телом

Шаадия – поющая, певица

Маййяда – горделивая девочка

Ясмин – жасмин

Муфида – полезная

Якутах – изумруд

Мухджа – душа

www.astromeridian.ru

Арабские женские имена — мусульманские, угодные традициям Ислама, имеющие доброжелательные и похвальные значения

При выборе имени для любимой дочери почти все мамы хотят, чтобы оно было красивым, нравилось всем. Причем многие стараются подбирать его, исходя из исповедуемой религии или традиций. Часто критерием служит наличие их в церковных списках, возможность подбора ласковых слов.

Жители арабских стран называют своих дочерей по таким же принципам. Имя малышке дают только мусульманское, угодное традициям Ислама. Перебирают несколько вариантов, стараясь угадать будущий характер дочери, внешность, привычки. Оно должно быть красивым, напевным, звучным. Часто родителям дают подсказки их близкие родственники, бабушки, религиозные служители.

Возможно, россиянам арабские имена покажутся гортанными, трудными для произношения из-за множества согласных букв. Арабам же они слышатся напевной музыкой, ласкающей слух любящих родителей. Произносить их следует с особой интонацией, делая паузы и ударения. Заимствование из других стран или культур не приветствуется, считается дурным тоном и знаком.

Каждое имя у арабов имеет глубокий смысл, наполнено похвалами и радостными сравнениями. В переводе на русский оно часто начинается с фразы «Угодная Аллаху», может сравнивать девочку с солнышком, речкой, птицей, цветком. Многие толкования хвалят детей, наделяют их красотой, нежностью, лаской. Имена дочерей сравнивают их с драгоценностями, богатством, красивыми поступками или силами природы.

Подробный список толкований подскажет вам смысл и значение арабских имен, позволит глубже вникнуть в культуру этого народа, понять его менталитет и характер.

А

Абаль – дикая роза
Абия – великая
Абида – верующая
Абир – аромат, благовоние
Абла – обладающая дивными формами
Абра – пример, урок
Абрар – посвященная Богу
Аватиф – чувства, эмоции
Адаб – надежда и желание
Адара – девственница
Адавийя – летний цветок
Адиба – хорошо воспитанная, культурная, вежливая
Адила – равная, справедливая, честная
Адн – рай
Ажар, Азхар – цветы, цветение
Азра – ночное странствие
Азрар – таинство
Азиль – нежность
Азила, Асила – благородного происхождения
Азима, Асима – защитница
Азиза – ценная, возлюбленная, дорогая, чистая
Азза – молодая, юная газель
Азир, Атхир – любимая, самая любимая
Аида – посещающая, возвращающаяся, награда
Аин – глаз, ценная
Аини – весна, цветок, источник, выбор
Аиша – живущая, процветающая, младшая жена Пророка
Айя, Айе – стих из Корана, знамение Господа
Айят – стих из Корана, знамение Господа
Акила – разумная
Ала – символы, знамения Аллаха
Алхена – кольцо, звезда в созвездии Близнецов
Алима – мудрая
Алия – занимающая высокое положение в обществе
Алмаз – бриллиант
Алтаф – доброта, вежливость
Аллудра, Алладра – девственница
Алуя, Алия – величественность
Альзахра – прозвище дочери Пророка Фатимы, озаренная, просветленная
Альзубра, Альзабра – звезда из созвездия Льва
Амаль, Амала – надежда, желание, стремление
Аман – безопасность, мир
Амани – желания
Аматулла, Аматалла – женщина, слуга Аллаха
Амбер – драгоценность
Амина – достойная доверия, имя матери Пророка
Амира – принцесса
Амджан – величие, блеск
Амса – достойное общество
Анан – облака
Анбар – аромат, серая амбра
Анбарин – сделанная из амбры
Аниса, Аниза – сокровенная, хорошая подруга
Анджум – звезды
Анмар – леопард
Анвар – лучи света, цветение
Акила – жена, супруга, наилучшая, бриллиант
Ара – мнение
Арам – знаки, знамение, знамена
Ариба – разумная, смышленая
Аридж – аромат, сладкий запах
Аруб – желанная мужу
Асала, Азала – достоинство
Асийя, Азийя – целительница, та, которая приносит утешение
Асма, Азма – превосходная, ценная, дочь
Асрийя, Азрийя – современная
Атифа – сострадательная
Атийя – дар
Атьяф – фантазия
Афаф – целомудренная, достойная, непорочная
Афифа – целомудренная, честная
Афнан – три ветви
Афра – белая
Афийя – сумрак
Ахд – обет, клятва
Ахлам – мудрая, одаренная богатым воображением, парящая в приятных мечтах
Ашвак – любовь, привязанность


Б

Бадийя – единственная, удивительная, восхитительная
Бадра – полная луна
Бадрийя – напоминающая полную луну
Базайна, Бузайна – обладающая прекрасным и нежным станом
Базила – храбрая
Байян – чистота
Байсан – идущая с достоинством
Балькис – имя королевы Шеба
Бальзам – бальзам
Бан – название дерева
Банан – утонченная, деликатная
Бара – невинность
Барака – благословение, белоснежная
Барийя – непревзойденная, превосходная
Барика – процветающая, успешная
Барира – верная и преданная
Басима – улыбающаяся
Басина – котенок
Басма – улыбка
Батул – давшая обет девственности
Бахиджа – величественная
Бахира – сверкающая, бриллиант, благородная женщина
Бахийя – красавица, сверкающая
Бахайса – идущая с достоинством
Башаир – хорошие вести, добрые знамения
Башира, Басхира – радость, приносящая добрые вести
Билькис – королева Шеба
Бисар, Бизар – юная
Будур – полная луна, полнолуние
Буср, Баср – незрелые финики, звезда
Бухджа – радость, наслаждение
Бухзатан – счастливая, радующаяся когда видит других
Бушра, Башра – добрый знак, хорошие новости

Г

Гаада – красавица
Гадир – поток
Галийя – дорогая, возлюбленная, ароматная
Гайда – юная и нежная
Газаль – кокетство, флирт, слова любви
Газала – газель женского рода
Ганийя – красивая девочка, красивая женщина, красавица
Гарам – любовь
Гуфран, Гафран – прощение
Гунва, Гунья – необходимая
Гузун – ветви дерева

Д

Даад – древнеарабское имя
Далал(ь) – воспитанная в любви и ласке
Далийя – виноградное вино
Данаб – золото
Данийя – близкая
Д(х)акира – та, которая всегда помнит о Боге
Джабира – утешительница
Джада – дар, подарок
Джадва – дар, подарок
Джала – ясность
Джалила – ослепительная, благородная, возвышенная
Джамила – красивая, грациозная, милая
Джана – урожай
Джана(а)н – сердце, душа
Джанна – сад, рай
Джава – страсть, любовь
Джавахир – драгоценность
Джохара, Джавхара – драгоценность
Джол, Джаул – идущая свободно
Джона – солнце
Джихан – река в Иране
Джилан – льстивая, придворная дама
Джинан – сады, рай
Джохара – драгоценность
Джуд – щедрость
Джуди – название горы, упомянутой в Коране
Джухана – юная девушка
Джухайна – название арабского племени
Джуман – жемчуг
Джумана – серебряный жемчуг
Джун – залив
Джуна – солнце
Джувайрийя – жена Пророка
Джуван – благовоние, аромат, духи
Д(х)кийя – разумная
Д(х)ука – название солнца
Дима(х) – дождевое облако
Дуа – молящаяся
Духа, Дхуха – утро
Дунья, Данья – мир, вселенная
Дуньяна – наш мир
Дурар, Дарар – жемчуг
Дуррийя, Даррийя – сверкающая

И

Иба – гордость, достоинство
Илбада – милость, поклонение, молитва
Ибтихадж – радость, наслаждение
Ибтихаль – молитва
Ибтисам – улыбающаяся
Идхар – пух
Иджлал – уважение, честь
Изар – предпочтение
Издиха(а)р – цветущая
Изза(х) – мощь, сила
Икрам – гордость, гостеприимность, щедрость
Илхам – интуиция
Имаг – вера
Имтизаль – смирение
Инайя, Инайят – забота
Инам, Инаам – доброта
Инас – общительность
Инайя – забота, внимательность
Инсаф – справедливость, равенство
Интисар, Интизар – триумф, торжество, победа
Иса – щедрая
Исад – приносящая радость, помогающая
Исаф – облегчение, помощь
Исар – обворожительная, пленяющая
Исма, Исмат – чистота, достоинство
Исра – ночное странствие (Пророка из Мекки в Иерусалим)
Истила(х) – согласие
Итаф – часы
Итидаль – прямота
Итимад – доверие
Иффа, Иффат – целомудренная
Ифтикар – мысль, созерцание, медитация
Ифтикхар – гордость, слава
Ихлас – искренность
Ишфак – сострадание
Ишрак – сияние

К

Кавакиб – приверженец
Кавкаб – приверженец
Кавзар – райская река
Кала – замок
Калас, Кулус – чистота, ясность
Калила – возлюбленная
Камила – совершенная
Кантара – мостик
Карам – щедрость
Карида – нетронутая
Карима – щедрая, благородная
Кифа – борьба
Кульзум – дочь Пророка

Л

Лабиба – чувственная, тонкая
Лама – темнота губ
Лам – сверкание
Ламия – сияние, блеск
Ламис – нежная на ощупь
Латифа – нежная, добрая, дружелюбная
Лайали – ночь
Лайан – нежная
Лафтия – нежная, изящная, грациозная
Лейла – рожденная ночью, экстаз, наслаждение, восторг
Лазим – необходимая, повелевающая
Ли(и)на – забота, нежность
Лубаб – лучшая половинка
Лубаба – сокровенная суть
Лубан – сосна, та, у которой длинная шея
Лубана(х) – желание
Лублуба(х) – заботливая, нежная
Лубна – вид дерева
Луджья, Луджа – великая глубина, пучина
Луджайн – серебро
Лулу – жемчужина
Лулуа, Лулва – жемчуг
Луна(х) – финиковая пальма

Р

Рената – обновленная, заново рожденная

Ф

Фаина – превосходная
Фадила – добродетельная, образованная
Фадрийя – спасительница, жертвующая собой
Фадва – имя, производное от слова самопожертвование
Фахда, Фахада – самка леопарда
Фахима – культурная, разумная
Фаика – превосходная
Фаиза – победительница
Фаджр – рассвет, утренняя молитва
Факрийя – пользующаяся почетом
Фалак – звезда
Фанан – три ветви
Фара(х) – радость
Фарха – живость
Фархана – счастливая
Фарида – единственная, драгоценный жемчуг или камень
Фарина – счастливая, радостная, довольная
Фариза – арка, радуга, игривая
Фазийя – начало
Фатима – дочь Пророка
Фатин, Фатина – изумительная, соблазняющая, чарующая
Фауз, Фавз – победа, успех
Фавза – успех
Фавзийя, Фазия – успешная, победительница
Файза – ароматная
Файруз – турчанка
Фелла(х) – арабский жасмин
Фида – искупление, освобождение
Фидда(х) – серебро
Фикрийя – умная
Фирдаус, Фирдус – высочайший из садов в раю
Фирьял, Фириял – древнеарабское имя
Фурат, Фарат – сладкая вода
Футун, Фатан – очаровательная

Х

Хабиба – возлюбленная, дорогая, жена Пророка
Хавла – олениха
Хайрийя – добродетельная, хорошая
Хадиль – подобная голубке
Хадийя – спокойная, ключ к добродетели
Хадижа – первая жена Пророка
Халида – бессмертная
Халиса – искренняя, чистая
Хафа – тихий дождь
Хафиза – заботливая
Хафса(х) – жена Пророка
Хафза – защищенная
Хаифа, Хайфа – стройная, обладающая прекрасным телом
Хаджар – имя жены Пророка Ибрагима
Хала – сладость
Халах, Хаала – сияние
Халима – нежная, терпеливая, имя кормилицы Пророка
Хамдийя – та, которая усердно молится
Хамида – достойная похвалы
Хана – счастье, благословение
Ханаан – милосердие, любовь, нежность
Хания – благословение
Ханифа – истинно верующая
Ханин – сильное желание, страсть, тоска
Ханийя – счастливая
Хасиба – уважаемая, благородная
Хасна(х) – красивая
Хава – женщина, от имени Ева
Хавада – приятная
Хавазин – название одного из арабских племен
Хавра – та, у которой яркие, черные глаза
Хайя, Хайят – жизнь
Хайям – обезумевшая от любви
Хайед – движение
Хайуд – гора
Хазар – соловей
Хесса – судьба
Хиба – дар, подарок
Хидайя – направляющая
Хиджра – путешествие Пророка из Мекки в Мадину
Хикма, Хикмат – мудрость
Хинд – древнеарабское имя
Хийям – любовь
Хитам – вывод, заключение
Хубаб, Хабаб – цель
Худа, Хада – правильное направление
Худун – успокоение
Хулья – драгоценность, орнамент
Хума – птица, доставляющая радость
Хумайра – краснощекая, прозвище, которое Пророк дал своей жене Аише
Хунайда – уменьшительное от Хинд
Хур – райская девственница
Хурийя – ангел
Хури – райская девственница
Хусн – красавица
Хусна – самая красивая
Хуснийя – красивая
Хутун – дождевые облака
Хувайда, Хавайда – нежная
Хулуд – бессмертие
Хузама – лаванда

Читайте также:

ladynumber1.com

красивые женские имена – современные и старинные, редкие и популярные

Прекрасные арабские имена для девочек пользуются популярностью уже много веков. Они покоряют приятной мелодичностью и поэтическим смыслом. Современные арабские семьи остаются верны традициям, называя малышей именами, которые несут жизнеутверждающее и созидательное значение.

История происхождения арабских имен

Одной из самых трудных систем наименования в мире считается арабская. Кроме собственного имени, отчества и фамилии, ребенку присваивают несколько имен. Они могут отражать его социальный статус, личные особенности, место проживания, имя родственников.

Устоявшийся порядок формирования имен у арабов представлен такой последовательностью:
  • личное имя, присвоенное при рождении, – алам или исм;
  • имя по отцовской линии с элементом «ибн» – насаб;
  • почетное звание или слово определение при собственном имени – набаз, лакаб или мансаб;
  • указание на какой-либо признак, с окончанием на букву «и» – тахаллус или нисба.

Арабские женские имена проще мужских, они значительно уступают им в количестве элементов.

Только знатные арабские дамы носят прозвища и титулы. Редко употребляется имя по отцу или деду.

Большинство арабских имен имеют семитские корни. По библейской легенде все семитские народы произошли от Сима, старшего сына Ноя. К современным семитским народам относятся евреи, арабы, ассирийцы, некоторые народности Эфиопии и Южной Аравии, мальтийцы.

Кроме того, в арабском языке есть имена, заимствованные у других народов, – греков, тюрков, римлян, индийцев и т. д.

Уважением пользуются имена, встречающиеся в Коране, характерные для мусульманских народов, потому что в исламе важную роль играют традиции.

Список красивых имен для девочки

Красивые арабские имена для девочек, точно жемчужины, прекрасные и скромные.

Они скрывают глубокий смысл, наделяющий обладательниц особой привлекательностью и обаянием.

Арабские женские имена с красивым звучанием и смыслом:

А

Азиза – драгоценная

Айна – большеглазая

Алия – божественная

Амани – желанная

Аниса – ласковая

Асиля – благородная

Б

Бадиа – умеющая красиво говорить

Бадрия – похожая на луну

Бариа – искусница

Батуль – девственная

В

Варда – роза

Вафия – верная

Видад – любовь

Вуруд – розы

Г

Газаля – серна

Гайда – обладающая нежностью

Галя – любовь

Гинва – песня

Гуфран – прощение

Д

Давия – светящая

Далия – цветок георгина

Дария – имеющая знания

Джади – стебель шафрана

Джана – свежие плоды

Джария – милостивая, солнечная

З

Зафира – приносящая победу

Захира – блистающая

Зумуруд – изумруд

Зухур – цветущая

И

Иба – достойная

Ибтисам – улыбаться

Икрам – гостеприимная

Инам, Инаам – добрая

Инайя – заботливая

Исад – радующая

Исар – очаровательная

К

Камила – беспорочная

Карима – щедрость

Кульсум – дочка Пророка

Л

Ламия – сияющая

Лайан – нежность

Лейла – дающая наслаждение

Лина – заботливая

Лулу – жемчужная

Ф

Фаика – великолепная

Фалак – звездная

Фара – радостная

Фархана – счастье

Фарина – радость

Фатима – дочка Пророка

Фауз, Фавз – спасение

Фида – освобождающая

Х

Хадижа – первая жена Пророка

Халиса – искренность

Хафса – жена Пророка

Хаифа, Хайфа – изящная

Хала – сладкая

Хаала – сияющая

Халима – нежность

Хамида – достохвальная

Хания – благословенная

Ханин – страстная

Редкие женские имена арабского происхождения

Многие родители стараются дать детям необычные имена, которые принесут им счастье, защитят от невзгод и жизненных страданий. Хорошим примером могут быть для этого яркие и запоминающиеся арабские имена.

Редкие имена для девочек:

А

Ахд – обещание

Ашвак – привязчивая, влюбленная

Б

Бадра – полнолуние

Базила – смелая

Байян – чистая

Бара – невинная

Басина – котик

Г

Газаль – кокетливая

Ганийя – прекрасная

Гуфран, Гафран – прощающая

Гузун – побеги дерева

Д

Даад – древнеарабское имя

Далийя – вино из винограда

И

Ибтихадж – радостная

Ибтисам – улыбка

Интисар, Интизар – торжествующая

Исар – пленительная

К

Калила – любимая

Л

Лабиба – чувственность

Лам – сияние

Х

Хайям – безумная от страсти

Хинд – древнеарабское имя

Хубаб – целеустремленная

Современные и популярные имена и их значение

В современном обществе пользуются популярностью имена с красивым звучанием, приятные слуху.

Их перевод часто звучит поэтически, описывая явления природы, человеческие достоинства или названия цветов.

Популярные арабские имена

А

Абаль – шиповник

Абида – религиозная

Абла – стройная

Абрар – преданная Богу

Адаб – имеющая надежду

Адиба – культурная

Адн – райская земля

Азра – путешествие ночью

Азиль – нежная

Азима, Асима – защищающая

Азза – юная серна

Аида – возмездие

Аини – весенняя, цветущая

Акила – мудрая

Алия – высокопоставленная

Алтаф – добрая

Амаль, Амала – желанная

Амбер – драгоценная

Амира – царевна

Амса – высшее сословие

Анбар – ароматная

Аниса, Аниза – тайная

Акила – бриллиантовая

Арам – знаковая

Аридж – ароматная

Асала, Азала – достойная

Асма, Азма – стоящая многого

Атифа – сострадающая

Атийя – подаренная

Афаф – невинность

Афнан – три побега

Афийя – темнота

Ахлам – мечтательная

Б

Бадийя – уникальная

Бадрийя – луноликая

Байсан – достойно себя ведущая

Банан – утонченность

Барака – благословенная

Барика – процветание

Барира – верность

Басима – улыбчивая

Бахира – сияние, благородство

Бахайса – уважаемая

Башира, Басхира – добрый вестник

Бисар, Бизар – молодая

Буср, Баср – звездная

Бухзатан – приветливая

Бушра, Башра – благоприятный символ

Г

Гадир – река

Гайда – нежность

Газала – серна

Гарам – любящая

Гунва, Гунья – нужная

Д

Далал – избалованная родительской любовью

Данаб – золотая

Данийя – близость

Дакира – помнящая Бога

Джада – подаренная

Джала – ясная

Джамила – красота

Джанан – сердечная

Джава – страстная

Джохара, Джавхара – драгоценная

Джона – солнечная

Джилан – фрейлина

Джохара – драгоценная

Джуди – скала

Джумана – жемчужная

Джуна – солнечная

Джуван – благовонная

Духа, Дхуха – утренняя

Дуррийя, Даррийя – сверкание

И

Илбада – умилостивление

Ибтихаль – молящаяся

Изза – мощная

Имаг – верующая

Инайя, Инайят – заботливая

Инас – общительная

Инсаф – справедливая

Иса – щедрость

Исаф – помощница

Исма, Исмат – достойная

Итидаль – прямолинейная

Иффа, Иффат – целомудрие

Ифтикхар – гордая

Ишфак – сострадающая

К

Кавсар – поток в раю

Калас, Кулус – чистая

Камила – совершенство

Карам – щедрая

Карима – благородство

Л

Ламия – сияющая

Лана – нежность

Лайали – ночная

Лафтия – стройная

Лазим – приказывающая

Лубаба – истина

Лубана – стремление

Луджайн — серебряная

Лулуа, Лулва – жемчужная

Ф

Фадила – добродетель

Фадва – жертвенная

Фахима – образованная

Фаиза – побеждающая

Факрийя – благородная

Фарха –подвижная

Фарида – самоцвет

Фариза – играющая

Фатима – дочка Пророка

Фауз, Фавз – побеждающая

Фавзийя, Фазия – успех

Фида – искупленная

Фикрийя – мудрость

Фурат, Фарат – вода со сладким вкусом

Х

Хадиль – голубка

Халиса – искренность

Хаифа, Хайфа – изящная

Хамдийя – молящаяся

Хана – счастливая

Хания – благословенная

Ханин – страстная

Хасиба – возвышенная

Хава – дающая жизнь

Хайед – двигающаяся

Хиба – подаренная

Хитам – решение

Худа, Хада – истинный путь

Хулья – драгоценная

Хумайра – розовощекая

Хусн – прекрасная

Хуснийя – красавица

Хувайда, Хавайда – нежность

Древние и забытые имена

Некоторые арабские имена употребляются реже других.

В древности их происхождения можно не сомневаться.

Выбор, как назвать дочь, зависит от родителей.

Старинные имена:

А

Айла — лунный свет

Абла — стройная

Анбар — благоухающая

Б

Басима — улыбка

Басыра – разумная

Г

Галия — милая

Гайда — нежность

Гульфия — цветущая

Д

Джамиля — прекрасная

Джумана — жемчужная

З

Захаб – золото

Зульфия — привлекательная

И

Инас — дружелюбная

К

Камиля — совершенство

Л

Лейла — брюнетка

Ляля — цветок тюльпана

М

Марам — устремление

Мусфира — свет

Махфуза — оберегаемая

Н

Найля — добивающаяся желаемого

Набиля — известная

Нимат — благословенная

Р

Райхана — удовольствие

Рабаб — облака

Райда — командир

Рафа — счастливая

С

Сана — великолепная

Самиха — щедрость

София — спокойствие

Ф

Фадиля — честная

Фарида — единственная

Х

Хайам — влюбленность

Хана — счастливая

Хадия — освящение

Халима — нежность

Хасна — красота

Хала — сияющая

Хусная – наилучшая

Э

Эльвира — защитница

Как выбрать имя для девочки в зависимости от даты рождения

Узнать лучшее имя для дочки по дате рождения можно после родов.

Для такого выбора используют нумерологию или астрологию.

Сложив число, месяц и год рождения, получают число жизненного пути. Имена переводят в числовое выражение, присвоив каждой букве алфавита соответствующую цифру. Два основных числа – значение имени и жизненного пути должны быть одинаковы, тогда ребенок сможет добиться успеха в жизни.

www.tikitoki.ru

мусульманские имена девочек – запись пользователя алла (zajchyk) в сообществе Ислам в категории 5.5. Рождение

Была ссылка в дневнике у

@umm_safiya

Не могла сдержаться ,перепосщу сюда,просто много спрашивают. http://www.muslimnames.ru/%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B5-%D0%BC%D1%83%D1%81%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D0%B4%D0%B5%D0%B2/Под катом много имен

Многие мусульманские родители задаются вопросом, как назвать своих детей, чтобы имя было красивым, подходящим, приятным на слух, – одним словом, чтобы в наречении им содержался бы «ихсан» – благодеяние по отношению к детям, которые являются аманатом, дарованным Аллахом, и который родители должны особенно тщательно беречь и охранять.

Если имена мальчиков могут быть любыми – и грубыми, и не особо красивыми, то от имен девочек требуется другое – женственность, нежность и красота, чтобы ее будущий муж наслаждался не только ее женственным характером, поведением, одеждой, украшениями, но и приятным, ласкающим слух, именем.

В доисламскую эпоху не все арабы любили своих детей, особенно дочерей, и их отношение к ним часто выражалось в том, как они их называли. Одних могли называть Багида – «ненавистная, презренная», а других – Джусама, «ночной кошмар».

С приходом ислама на просторах мусульманских земель распространились имена любимых и уважаемых для каждого мусульманина женщин: Марьям, Асия, Фатима, Хадиджа, Аиша, Зайнаб и другие имена сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم и прославленных в исламе женщин. Причиной же распространения имен, не имеющих исторической важности, стало их красивое звучание. И какими бы достоинствами не обладали в свое время женщины по имени Даъд, Тумадыр или Фурейъа, для многих мусульман более привлекательными казались непрославленные никем важным имена – Фарида, Фарах, Малика и т.д., ведь важно не то, кто носил имя, а то, как оно звучит в современном обществе, как к нему относятся окружающие, и, конечно, чтобы оно нравилось тому, кто называет ребенка, – как правило, отцу.

Среди самых популярных женских имен в арабском мире, которыми называли несколько десятилетий назад, можно назвать Амаль, Мона, Маналь, Ханан, Иман – мягко звучащие имена. В наши дни мода кардинально изменилась, и, как следствие, среди самых частых имен в Иордании, Саудии, Египте и некоторых других арабских странах, можно увидеть такие имена, как Ляян, Шахд, Джана, Разан и т.д. (см. официальную статистику по Иордании за прошлый год).

Конечно, не все родители, называя своих дочерей, преследуют целью подобрать для них красивое имя. Для многих из них гораздо важнее то, что это имя относится к исламской истории (см. Имена сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم) или что это имя их матери или других родственников или знакомых женского пола. Некоторые стремятся назвать дочерей строго, солидно, без намека на привлекательность и женственность. И, конечно, личный вкус всегда отличается у разных людей, и красота, в том числе имени, – вещь относительная.

Понятно, что то, что красиво для арабов, может не подойти неарабским народам. В любом случае хорошо, если мусульманское имя для девочки будет женственным, нежным и приятным для всех.

Ниже приводятся некоторые арабские имена, которые имеют приятное произношение и звучание. Большинство из них красиво и уместно смотрятся в арабских странах в наши дни среди молодого поколения мусульманок.

А

1. Имя Аиша عائشة достигло большого распространения по всему исламскому миру, за исключением шиитских областей. Помимо любимой жены пророка صلى الله عليه وسلم это имя принадлежало всего восьмерым сподвижницам: Аише бинт Джарир бин Амр аль-Ансарии, Аише бинт Аби Суфьян бин аль-Харис аль-Ансарии, Аише бинт Шейбе бин Рабиа, Аише бинт Абдуррахман ан-Надрие, Аише бинт Умейр бин аль-Харис аль-Ансарие, Аише бинт Къудама аль-Джумахие, Аише бинт Муавии бин аль-Мугире (матери халифа Абдулмалика бин Марвана) и Аише бинт Саъд бин Аби Ваккас. По сравнению с другими именами (Зейнаб, Хинд, Фатима, Лейла и пр.) это немного. Но с распространением ислама это имя заняло лидирующие позиции среди женских имен мусульманок, и случилось это, по всей видимости, не только из-за высокого положения, занимаемого Аишей бинт Аби Бакр رضي الله عنهما в сердцах мусульман, но и из-за красивого, приятного звучания этого имени.

От корня عيش – «айн-я-шин», означающего «жизнь», образовываются и другие имена – Айяш عياش («живущий; долго живущий»), Яиш يعيش («живет, будет жить») и Аиш عائش («живущий»). В наше время эти имена почти не употребляются.

В разных странах это имя произносят и пишут по-разному: Айшат, Айша, Айше, Айшату и т.д. Правильным является его произношение с ударением на первый слог и удлинением алифа, идущего после «айн» – عــــائــشـــة Аиша.

2. Алия عالية, «высокая, возвышенная, выдающаяся, высотная». Имя произносится с ударением на первый слог.

Одну из сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم звали аль-Алия бинт Забьян бин Амр бин Ауф бин Абд бин Аби Бакр аль-Килябия. Имя Алия علية, с ударением на второй слог, распространено меньше.

Алия бинт аль-Хусейн – иорданская принцесса, дочь короля аль-Хусейна бин Таляля от его первой жены Дины бинт Абдулхамид. В 1977 году она вышла замуж за Насера Васфи Мирзу и родила ему сына Хусейна. После развода с Мирзой она вышла замуж за Мухаммада ас-Салеха в 1988 и родила Таляля и Абдулхамида.

Принцесса Алия ат-Табаъ – жена Фейсала бин аль-Хусейна, сына предыдущего иорданского короля аль-Хусейна бин Таляля, родного брата нынешнего иорданского короля Абдуллы бин аль-Хусейна. Алия родила ему сына Умара и трех дочерей – Аю, Аишу и Сару. В 2008 году Фейсал с ней развелся.

3. Амани أماني , «желания, мечты» (ударение на второй слог). Это частое имя для многих арабских стран, хотя его популярность сейчас идет на спад. Оно также является одним из часто используемых арабских имен в Америке (в 2009 году заняло 579-ое место среди женских имен).

4. Амира أميرة , «принцесса, эмирка, княжна». Хотя женщина, названная Амирой, может быть простолюдинкой (как правило, настоящие амиры никогда этим именем не зовутся), в наречении этим именем может быть надежда на то, что обладательница этого имени будет «амирой» в переносном смысле, например, амирой по своему нраву, характеру, амирой среди других женщин ее круга и т.д.

5. Амина أمينة , «верная, надежная, честная, благополучная; доверенная». Это одно из самых популярных женских мусульманских имен на уровне всей мусульманской уммы. Несмотря на то, что оно почти не использовалось арабами до ислама, с распространением истинной религии это имя завоевало лидирующие позиции во многих странах.

Во времена пророка обычно называли Амина آمنة – с ударением на первый слог и значением «находящаяся в безопасности, мирная; безопасная». Так звали мать пророка صلى الله عليه وسلم, одну из самых благородных женщин племени къурайш своего времени.

Для некоторых неарабских народов красивее и удобнее показалось сделать ударение не на первый, а на второй слог, и так ничем не примечательное имя Амина أمينة стало частым и любимым для многих людей. В наше время в большинстве арабских стран это имя используется редко и считается устаревшим, но это не умаляет его достоинств и не делает его хуже.

6. Аниса أنيسة – «дружелюбная, ласковая, приветливая, подруга, собеседница»(ударение на второй слог. С ударением на первый слог слово будет значить «девушка» (незамужняя). Имя нескольких сподвижниц, распространившееся по многим неарабским странам. Даже в кафирских странах его можно встретить достаточно часто – в статистику США (1000 самых частых имен) оно впервые попало еще в 1967 г.

Имя «Аниса» часто встречается в древних исторических книгах. Аниса бинт Саълаба аль-Ансария была сподвижницей. Аниса бинт Аби Хабиба аль-Ансария принесла присягу пророку صلى الله عليه وسلم. Среди других сподвижниц можно упомянуть Анису бинт Хубейб аль-Ансарию, которая передавала хадисы от пророка صلى الله عليه وسلم; Анису бинт Рафеъ аль-Ансарию (принесла присягу пророку صلى الله عليه وسلم), Анису бинт Ругм аль-Ансарию, Анису бинт Саиду из бану Амр бин Ауф, Анису бинт Аби Тальха аль-Ансарию, Анису бинт Абдиллях аль-Ансарию, Анису бинт Ади аль-Ансарию, Анису бинт Ади аль-Къурашию, Анису бинт Урву аль-Ансарию и многих других. Анисой звали молочную сестру пророка صلى الله عليه وسلم, дочь его кормилицы Халимы ас-Саъдии.

Арабы часто использовали корень «алиф-нун-син» в своих именах. Однокоренные к Анисе имена – Унс أُنس (женское), Анас أنس , Анис أنيس , Унейс أنيس , Унейса أُنيسة , Инас إيناس, Муънис مؤنس и Муъниса مؤنسة .

7. Асия آسية , «утешающая; лечащая» (ударение на первый слог). Имя одной из четырех наиболее совершенных в своей религии женщин – Асии бинт Музахим, жены Фиръауна.

Всевышний Аллах сказал:

وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلا لِّلَّذِينَ آمَنُوا اِمْرَأَةَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِى عِندَكَ بَيْتًا فِى الْجَنَّةِ وَنَجِّنِى مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِى مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

«Аллах привел в качестве примера о верующих жену Фараона. Вот она сказала: «Господи! Спаси меня от Фараона и его деяний! Возведи для меня дом в Раю возле Тебя и спаси меня от несправедливых людей!» (сура «ат-Тахрим», 11).

Пророк صلى الله عليه وسلم сказал:

« أَفْضَلُ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ خَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ وَفَاطِمَةُ بِنْتُ مُحَمَّدٍ وَآسِيَةُ بِنْتُ مُزَاحِمٍ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ وَمَرْيَمُ ابْنَةُ عِمْرَانَ »

«Лучшие женщины в Раю — Хадиджа бинт Хувейлид, Фатима бинт Мухаммад, Асия бинт Музахим, жена Фараона, и Марьям, дочь Имрана» (хадис привел имам Ахмад, № 2720).

Часто это имя пишут с «алифом» в конце – آسيا, и тогда оно выглядит так же, как название материка Азия.

Среди кафирских народов есть похожие имена – Ася у славян и Asia на западе, где так обычно называют, связывая это имя с Азией.

Д

8. Дана دانة (ударение на первый слог), «большая, крупная жемчужина». Это современное арабское имя имеет аналоги в других языках – похожее имя используется у евреев, славян, немцев, англичан и т.д. У арабов можно встретить это имя с определенным артиклем – ад-Дана الدانة. Иногда вместо «та марбуты» на конце имени пишут на западный манер «алиф» – دانا. В Иордании в 2009 году это имя оказалось на 44-ом месте.

9. Дарин دارين (ударение на последний слог) – арабское имя, употребляющееся уже довольно давно. Как многие другие имена (Макка, Бейсан, Джуди, Тейма, Фурат, Дияля и т.д.), оно возникло по названию географического объекта. Дарином назывался портовой город (и прилегающая к нему территория) в Бахрейне, куда привозили миски (мускус) в основном с Индии.

Похожие имена есть и у некоторых других народов, кафирских: Дарин – мужская форма имени Дарина у некоторых славянских народов. Кроме того, это мужское имя у англичан (с ударением на первый слог).

Сразу можно оговориться, зачем здесь приводятся иностранные статистики, значения неарабских, но созвучных с арабскими, имен и т.д. – для расширения кругозора. Чтобы не казалось удивительным, что кто-то в Латинской Америке, будучи католиком, называет Ясмин, Джамиля и Фатима, что в число наиболее частых имен в Бельгии входят арабские имена Нур, Рания, Ясмин и Сальма, а имена Майя, Мира и Дана встречаются более чем в трех культурах.

Однако такие мультикультурные имена могут таить в себе опасность: некоторые мусульмане могут специально выбирать их из любви к кафирской культуре. С таким намерением (подражать кафирам) подобными имена называть не положено.

По этому поводу можно привести фатву:

«Разрешены ли или запрещены имена Дания и Лина? И джазакумуллагу хайран.

Ответ: хвала Аллаху, и да пребудет мир и благословение над посланником Аллаха, над его семьей и сподвижниками, а затем:

Если значения этих двух имен берутся из арабского языка, то значение первого из них (Дания) – от слова «близость», т.е. «близкая». Значение второго имени берется от слова «нежность», и «лина» означает пальму или особый вид пальм. Явно, что нет запрета на два эти имени, и они никак не противоречат шариату.

Если же они взяты из иностранных имен, то мы не знаем их значения, и, следовательно, мы не можем сказать о дозволенности называть ими при отсутствии знания значений. Вместе с этим, существует столько ясных арабских имен, что нет нужды называть чем-то неизвестным.

И Аллах знает лучше».

В арабском языке слово «дарин» также является множественном числом от слова «дари دارِ » – «знающий, сведующий».

10. Джамиля جميلة , «красивая». Это древнее арабское имя, про которое можно точно сказать, что оно нравилось пророку صلى الله عليه وسلم. Если бы это было не так, он бы не стал переименовывать женщину, которую звали Асыя عاصية («непокорная»), и называть ее Джамилей. Ибн Аби Шейба привел от аль-Хасана бин Мусы от Хаммада, от Убейдуллы бин Умара, от Нафеъ, от Ибн Умара, что дочь Умара звали Асыя, и посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم назвал ее Джамилей. Также говорили, что Асыей звали не дочь, а жену Умара бин аль-Хаттаба رضي الله عنه – Джамилю бинт Сабит бин Абиль-Афлях.

Было несколько других сподвижниц с таким же именем – Джамиля бинт Убей аль-Хазраджия, Джамиля бинт Аус аль-Муррия, Джамиля бинт Саъд бин ар-Рабиъ аль-Ансари и другие.

Позднее это же имя получило несколько известных в истории ученых и мухаддис.

Оценили это имя и неарабские народы – оно часто используется в различных мусульманских странах Азии и Африки. Даже в США, где процент мусульман очень низкий, это имя заняло 468-ое место в 1977 году, а в Латинской Америке используется форма этого имени – Yamila.

В арабском мире это имя тоже употреблялось, но последнее время им называют редко.

11. Джана جنى (ударение на первый слог) – одно из современных арабских имен, пользующихся большой популярностью (например, в Иордании в 2009-ом году оно заняло второе место). Даже в Египте, где вместо «джим» традиционно говорится «гим», это имя обычно произносят правильно (Джана, а не Гана).

Значение этого имени – «свежие плоды», и это одно из слов, упомянутых в Коране. Всевышний Аллах сказал:

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ

فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

ذَوَاتَا أَفْنَانٍ

فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ

فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

«Тем же, которые боялись предстать перед своим Господом, уготовано два сада.

Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

В них обоих есть ветви.

Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

В них обоих текут два источника.

Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

В них обоих есть от всех фруктов по паре.

Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

Они будут лежать, прислонившись, на матрацах, выстланных снизу парчой, а свежие плоды этих двух садов будут склоняться низко» (сура «ар-Рахман», 46-54).

12. Джуди جودي (ударение на первый слог) – название горы, на которой остановился ковчег (сафина) пророка Нуха عليه السلام. Об этом упоминается в Коране:

وَقِيلَ يَا أَرْضُ ابْلَعِي مَاءَكِ وَيَا سَمَاءُ أَقْلِعِي وَغِيضَ الْمَاءُ وَقُضِيَ الأَمْرُ وَاسْتَوَتْ عَلَى الْجُودِيِّ وَقِيلَ بُعْدًا لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

«И было сказано: «О земля, поглоти свою воду! О небо, перестань!» Вода спала, и свершилось веление. Ковчег пристал к аль-Джуди, и было сказано: «Да сгинут люди несправедливые!» (сура «Худ», 44).

Есть разногласия по поводу того, где находится аль-Джуди, и одно из мнений – что это гора в Ираке, рядом с г. Мосул.

Можно заметить, что это имя напоминает английское женское имя Judy, являющееся уменьшительной формой от Judith (по-русски – Юдифь). Но вряд ли арабы подражают с этим именем западу – в США имя Джуди перестало входить в «1000 самых популярных имен» уже в 1998 г., до этого тоже было непопулярно, и пик его распространенности приходился на 1944 год, когда оно заняло 12-ое место в американской статистике. Другие варианты его записи – Judie, Judi, Jody, Jodie и Jodi также не пользуются никакой популярностью последние 10-15 лет, равно как и Judith, занявшая в 2009 году 769-ое место в США и 2021-ое – в Англии.

В арабском языке есть похожее, но неоднокоренное к Джуди имя – Джуд جود, означающее «щедрость, великодушие» и использующееся в некоторых местах чаще, чем Джуди.

13. Джумана جمانة (ударение на второй слог) – «жемчужина».

Джумана бинт Аби Талиб была родной сестрой Али бин Аби Талиба رضي الله عنه. Она была матерью Абдуллы и Джаъфара, сыновей Аби Суфьяна бин аль-Хариса бин Абдулмутталиба.

Джумана бинт аль-Хасан была женой известного сподвижника Хузейфы бин аль-Ямана رضي الله عنهما.

Наша современница Джумана бинт Мухаммад бин Абдуррахман аль-Арифи – дочь известного саудийского даъватчика.

14. Джури جوري (ударение на первый слог) – одно из сравнительно новых арабских имен. Оно означает одну из наиболее красивых разновидностей роз. По-русски «вард аль-джури» («розы аль-джури») называют дамасскими розами.

Часто можно встретить это имя с определенным артиклем «алиф-ляф» – Аль-Джури الجوري .

Так, например, аль-Джури зовут дочь одного из имамов Запретной мечети (аль-масджид аль-харам) Сауда бин Ибрагима аш-Шурейма.

З

15. Загра (Захра) زهرة (ударение на первый слог), «цветок; красота; лучшая пора; блеск». Аллах сказал в Коране:

وَلا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَى

«Не заглядывайся на то, чем Мы наделили некоторых из них (неверующих), чтобы подвергнуть их этим искушению. Это – блеск земной жизни, а удел твоего Господа лучше и долговечнее» (сура «Таха», 131).

16. Загра (Захра) زهراء (ударение на последний слог), «блестящая, яркая, светлая». Таким был один из эпитетов любимой из дочерей пророка صلى الله عليه وسلم Фатимы Умм аль-Хасан.

К

17. Карима كريمة , «щедрая, благородная; дочь». Это древнее арабское имя редко когда включалось в категорию самых частых имен. Каримами звали дочь сподвижника аль-Микъдада бин аль-Асвада, а также многих мухаддис и ученых. Одной из самых известных из них была Карима бинт Ахмад бин Мухаммад аль-Марвазия, Уммуль-Кирам. Она прославилась своим умом и проницательностью, жила около 100 лет и умерла в Мекке в 463 году по хиджре.

Л

18. Лейла ليلى . Список «красивых» имен был бы не полным без имени Лейла, которое нравится не только многим мусульманам, но и некоторым кафирам. Так, согласно статистике США, имя Leila в 2008 году заняло 226-ое место среди женских имен (в Англии – 158-ое), а Layla – 45-ое (в Англии – 68-ое).

Почти во всех неарабоязычных интернет-ресурсах приводится, что значение этого имени – «ночь», иногда пишут, что это «ночная красота» и «родившаяся ночью».

В арабском языке это слово имеет много значений, упомянем некоторые из них:

  • Словосочетание «лейлятун лейля» – ليلة ليلاء أو ليلة ليلى – «самая темная ночь месяца». Т.е. «Лейла» – не просто ночь, любая (тогда бы имя писалось по-арабски как ليلة), а длинная, темная, тяжелая беспросветная ночь.
  • Опьянение, или, говоря точнее, начало охмеления.
  • Название местности.
  • Одно из названий вина (как и словосочетание Умм Лейла أم ليلى – «мать Лейлы»).

Говоря о положительных качествах этого имени, следует сказать, что его носило несколько сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم, и ни одной из них он не посоветовал сменить имя, одно из значений которого – «опьянение», среди них была Лейла бинт аль-Джуди бин Ади бин Амр аль-Гассани, жена Абдуррахмана бин Абу Бакра ас-Сыддикъа, Лейла бинт Хабис ат-Тамимия, сестра известного сподвижника аль-Акъраъ бин Хабиса и другие.

19. Имя Лин لين обозначает «нежность, мягкость, кротость». Оно является одним из современных арабских имен, и раньше так почти не называли. Среди рожденных в 2009 году девочек в Иордании имя заняло 11-ое место по распространенности.

20. Лина لينة (ударение на первый слог). В отличие от Лин, это очень старое арабское имя. Об этом может говорить тот факт, что так называли еще во времена пророка صلى الله عليه وسلم. Линой звали женщину, которая владела местом под названием «Къуба». В том месте она привязывала своих ослов. Саъд бин Хейсама построил там мечеть, но люди из мечети ад-Дырар сказали: «Мы будем молиться в месте, где привязывались ослы Лины? Нет, мы построим свою мечеть и будем делать намаз в ней». И Всевышний Аллах ниспослал аят:

وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مَسْجِدًا ضِرَارًا وَكُفْرًا وَتَفْرِيقًا بَيْنَ الْمُؤْمِنِينَ وَإِرْصَادًا لِمَنْ حَارَبَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ مِنْ قَبْلُ وَلَيَحْلِفُنَّ إِنْ أَرَدْنَا إِلا الْحُسْنَى وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ

«Те, которые построили мечеть для нанесения вреда, поддержания неверия, внесения раскола в ряды мусульман и создания заставы для тех, кто издавна сражается против Аллаха и Его Посланника, непременно будут клясться: «Мы не хотели ничего, кроме добра». Аллах свидетельствует, что они являются лжецами»(сура «ат-Тавба», 107).

Хотя правильным является написание имени через «та марбуту» – لينة – часто можно встретить, что арабы записывают это имя через «алиф» – لينا.

Значение имени – «пальма» (а не «нежная», как можно встретить в некоторых интернет-ресурсах. Слово «нежная» произносится «Леййина» ليّنة). Аллах сказал:

مَا قَطَعْتُمْ مِنْ لِينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ

«Срубили ли вы пальмы или оставили их стоять на их стволах – на то было соизволение Аллаха, дабы опозорить нечестивцев» (сура «аль-Хашр», 5).

Имя Лина очень интернационально: оно используется англоязычными народами, итальянцами, скандинавами, литовцами, французами, испанцами, португальцами, украинцами, белорусами, датчанами, шведами и др. (отдельно и в качестве сокращений от имен, заканчивающихся на –лина).

21. Люджейн لجين (ударение на последний слог) – «серебро». В 2009 году в Иордании это имя заняло 13-ое место по популярности.

22. Лямис لميس (ударение на последний слог), «мягкая, нежная, приятная на ощупь». Таким предположительно было имя одной из сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم – Лямис бинт Амр бин Харам (другой вариант, пришедший из рукописей – что ее звали Лябис).

В историю также вошла певица-рабыня-Лямис, жившая в эпоху Аббасидов.

Долгое время это имя находилось в забытьи, но последние несколько лет оно ожило вновь. В иорданской статистике оно занимает 38-ую строку среди женских имен, а в других странах, как, например, Саудия, в некоторых регионах употребляется еще чаще.

23. Ляян (Лаян, Леян) ليان (ударение на последний слог) – имя, которое в наши дни пользуется наибольшей популярностью в некоторых арабских странах. Так, например, оно заняло пятое место среди имен девочек, рожденных в Иордании в 2009 году.

Свою популярность оно смогло завоевать исключительно своим приятным для арабов звучанием и значением – за всю исламскую историю не было ни одной значимой личности, которую бы так звали.

Что касается значения имени, то Лаян ليان означает «счастливая жизнь», как сказано в словаре «Лисан аль-араб».

«Ляян» – масдар от глагола «ляна-ялин» لان – يلين и значит «мягкость, нежность, гибкость, плавность». Когда говорят, что человек живет в «ляяне», то имеют в виду, что он живет в благоденствии и благополучии.

М

24. Мэй (Май, Мэйй, Майй) مي . Обычно в интернете это имя проходит с описанием «древнее арабское имя». Оно действительно древнее, т.к. встречается еще в доисламских къасыдах (стихах). Вероятнее всего, что Мэй стало формой имени Майя مية, которым арабы в наше время почти не называют. Те, кому нравится имя Майя, на западный манер, записывают своих дочерей как مايا.

Однако при ближайшем рассмотрении двух этих имен – Май и Майя, становится понятен их смысл. В «Лисан аль-араб» говорится: «Майя – женское имя, и Мэй – тоже. Говорили, что Майя – одно из названий обезьяны, и в честь нее была названа женщина. Аль-Лейс сказал: «Майя – женское имя. Люди считали, что самка обезьяны называется «майя» или «манна». Ибн Барри сказал: «Аль-Майя – обезьяна, как передается от Ибн Халвейха. Что касается слова Мэй, то это стихотворная форма имени».

Таким образом, Мэй, как и Мэйя, обозначает у арабов «самка обезьяны». Впрочем, древние арабы любили называть своих детей названиями животных – Кальб («собака»), Кулейб («собачка»), Джахш («осел»), Саъляба («лиса») и т.д., и обезьяна не исключение.

Также считается, что Мэй – одно из названий вина, и третье его значение – «прислуга, рабыня».

Неудивительно, что такое простое и короткое имя имеет аналоги в других культурах. May – это английское имя, образованное от название месяца мая, который в свою очередь происходит от имени Μαια – одной из древнеримских «богинь». Это имя есть у индусов – माया, и это также имя одной из их многочисленных «богинь», а также встречается у евреев. Иногда на западе этим именем называют в честь индейцев-майя. Имя Май действительно интернациональное, т.к. есть еще у вьетнамцев и японцев.

В любом случае, нельзя сказать, что это имя по исламу нежелательно только потому, что у кого-то была «богиня» с таким именем, – оно по праву может считаться арабским, и на него нет запрета. Единственное, что может оттолкнуть того, кто хочет назвать свою дочь Мэй – значение («самка обезьяны»).

Оно довольно сильно распространено среди арабов – например, в Ираке, странах Шама и Египте. Имя Майя присутствовало также в ассирийских языках, и его произношение сходно со словом «вода» на диалектах (на фусхе говорится ماء – маъ, а в жизни – «майя» и «мойя» – уменьшительная форма «ма»).

Однако последнее время так называют все меньше и меньше, и, возможно, причина этого в том, что большее количество людей знают о его значениях.

25. Малика, «королева, царица».

Этим русским написанием можно изобразить 3 разных слова, которые могут быть именами:

Малика مالكة (ударение на первый слог с удлинением),

Малика ملكة (удлинений нет, ударение на первый слог) и

Малика مليكة (ударение на второй слог с удлинением).


Все эти три имени будут иметь похожее значение – «чем-то владеющая, обладающая, правящая».

Среди сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم часто встречалось имя Мулейка مليكة – уменьшительная форма от «Малика».

Этими именами в наши дни редко называют в большинстве арабских стран, хотя раньше оно использовалось чаще. Среди тех, кого звали этим именем раньше, можно упомянуть Малику бинт Ибрагим бин Абдуррахман ад-Димашкъию – мухаддису восьмого века по хиджре. Малика бинт Дауд бин Мухаммад бин Саид аль-Къуртуки была суфистской ученой-долгожительницей шестого века по хиджре, а Малика бинт Абдулла аль-Макъдисия – мухаддисой восьмого века, как и Малика бинт Абдуррахман бин Мухамад аль-Баъльбакки.

26. Марьям مريم (ударение на первый слог). Один из способов распознать по-настоящему красивое имя – посмотреть на то, насколько часто и долго оно встречается в обществе. Начиная с первого века по хиджре имя Марьям стало одним из самых популярных женских имен в умме Мухаммада صلى الله عليه وسلم. Много было имен, которые то распространялись, то исчезали через какое-то время, надоев, но имя Марьям всегда оставалось в числе подходящих для любого места и времени имен.

Известно, что Марьям – единственное женское имя, которое упоминается в Коране (остальные упомянутые в Коране женщины не называются прямо – «жена Адама», «жена фараона», «мать Мусы» и т.д.). На иврите оно произносится «Мирьям».

Очевидно, что популярность этого имени связана сразу с несколькими факторами:

  • Это имя одной из лучших женщин – «Лучшие женщины в Раю — Хадиджа бинт Хувейлид, Фатима бинт Мухаммад, Асия бинт Музахим, жена Фараона, и Марьям, дочь Имрана», и ее имя 33 раза приходит в 11 сурах.
  • Образ Марьям, матери Исы عليه السلام, полон чистоты, богобоязненности и благочестия. Можно сказать, что Марьям – символ женского целомудрия и религиозности. Возвращаясь к этому образу, люди дают своим дочерям это имя в надежде, что она будет чем-то похожа на тезку, противостоя разврату современности.
  • Это всем известное и употребляемое имя. Многие люди называют так в честь своих знакомых или подражая самим знакомым, которые называют так своих дочерей. В некоторых арабских странах, например, в Тунисе, имя Марьям занимает первое место среди имен новорожденных девочек.
  • Фонетически это имя звучит очень привлекательно на многих языках: сочетание букв «мим», «ра», «я» и «мим» придают ему нежность, мягкость и серьезность.

Имя использовалось среди арабов и до ислама. Среди сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم были:

  • Марьям бинт Ияс аль-Ансария. Ее отец и дяди участвовали в битве при Бадре;
  • Марьям бинт Аби Суфьян аль-Ансария ад-Даусия из бану Амр бин Ауф. Ее отец пал шахидом в битве при Ухуде.
  • Марьям бинт Осман аль-Ансария.
  • Марьям аль-Магалия, жена Сабита бин Къайса бин Шаммаса.

27. Мира ميرة (ударение на первый слог) – арабское имя, означающее «провизия, провиант». Оно начало использоваться сравнительно недавно, поэтому распространилось еще не во всех арабских странах.

Похожее имя есть в санскрите и в некоторых славянских языках (как отдельное имя и как сокращение от имен, включающих в себя корень «мир», например, Мирослава, Любомира и т.д.).

28. Мунира منيرة , «светящаяся, светлая, яркая, блестящая». Несколько десятилетий назад это имя было одним из самых популярных в Саудовской Аравии. Сейчас им называют все реже и реже. Почти у каждого саудовского короля можно найти или жену, или дочь по имени Мунира. У короля-основателя Абдулазиза было две жены с таким именем: амира Мунира бинт Фейсал ар-Рашид, от которой у него не было детей, и амира Мунира, родившая ему Таляля-второго, Наввафа и дочь Мадави. Мунирой звали вторую из 27 дочерей короля, которую родила его вторая жена Вадха бинт Мухаммад аль-Урейъир.

Н

29. Нармин نرمين (ударение на последний слог), имя неарабского происхождения, означающее «нежная, мягкая» (тур. Nermin).

Арабские имена обогащались иностранными именами – персидскими, тюркскими и курдскими, начиная с древних времен. Некоторые из таких имен, как Ясмин и Джумана, полностью арабизировались, а другие (Нариман, Сафиназ, Шахиназ, Махинур и т.д.) в свое время использовались только в некоторых арабских странах, и сейчас употребляются сравнительно редко. Имя Нармин распространилось не по всему арабскому миру, и на Аравийском полуострове, например, им почти не называют.

30. Нуджуд نجود , множественное число от «неджд نجد » – «плоскогорье, возвышенность, плато».

31. Нур نور («свет») – популярное имя во многих арабских странах (в Иордании в 2009-ом году заняло седьмое место) и даже в некоторых европейских (в Бельгии оно находится на сороковом месте в статистике).

Одна из его современных известных носительниц – Нур бинт Наджиб аль-Халяби (урожденная Лиза), одна из жен предыдущего иорданского короля аль-Хусейна и мать хашимитских принцев Хамзы, Хашима, Иман и Раи.

Несмотря на то, что слово «нур» – мужского рода, и оно считается общим для женщин и мужчин, в последнее время так называют почти исключительно девочек.

В предыдущие века обычно называли не просто «Нур», а добавляли к этому слову другие слова, как Нуруль-ислам, Нуруль-гуда и т.д.

Нурджахан звали индийскую королеву, прославившуюся своей щедростью и благотворительностью.

32. Нура نورة (ударение на первый слог). Хотя само по себе слово «нура» означает «известняк; средство для удаления волос с тела, сделанное из извести», обычно так называют, имея в виду женскую форму слова «нур», т.е. можно сказать, что имя переводится как «света» или “л

как сделать дамасскую сталь

www.babyblog.ru

Красивые и редкие мусульманские имена для девочек

В этой статье мы постараемся рассказать о том какие красивые и редкие мусульманские имена для девочек вы можете подобрать для своих дочек.
Как выбрать имя для девочки, рожденной в мусульманской семье?  Прежде всего, имя должно быть не только благозвучным, оно также должно говорить о качествах личности своей обладательницы. И качества эти должны быть чем-то, чем может гордиться как сама девочка, так и ее семья.

Также нередки мусульманские имена для девочек, которые говорят о внешности своих обладательниц — Алсу (что значит «красивая»), Васима (в переводе «очень красивая»), Гузелия (переводится как «неописуемо красивая»).

Даже пророк Мухаммед в свое время выбрал новое и благозвучное имя для женщины взамен неблагозвучного старого. Мелодичное звучание имени, ласкающего слух очень важно в жизни женщины. Ведь в имени сокрыто многое, в том числе и подсознательное отношение людей к тем, кто его носит.

Кроме того, мусульманские имена для девочек зачастую имеют параллели в истории ислама. Многие представители мусульманского мира предпочитают называть дочерей в честь женщин, которые появлялись в жизни Пророка. Также принято в мусульманском мире называть дочерей в честь женщин, прославившихся своим благочестием.

Если вы хотите следовать этой традиции, то почему бы не дать своей дочери имя одной из жён Пророка. Например,  Зейнаб, Фатима, Рукайя, Аиша, Хадиджа, Умм Кульсун,а также Марьям – единственное имя, которое упоминается в Коране.

Помимо этого, в мусульманском мире широко распространена традиция называть девочек именами, обозначающими название цветка. Гульнара — это цветок граната, Рейхана — означает базилик, а имя Варда переводится как роза. У имени Айгуль очень красивый перевод — лунный цветок. Есть и другие красивые цветочные имена для девочек.

Не чужда мусульманам и традиция называть дочек в честь родственниц или женщин, играющих для семьи важную роль. В этом случае помните о том, что ребенок, названный в честь другого человека, может с именем наследовать его судьбу.

Современные, красивые и редкие мусульманские имена для девочек

Красивых, редких и благозвучных мусульманских имен для девочек с очень много. У каждого имени своя история, свое значение и свое влияние на характер своей обладательницы. Выбор непростой и делать его следует родителям с учетом всех нюансов судьбы и характера, которые вы хотите для своей дочери.

Редкие современные мусульманские имена для девочек:

Амаль — стремление

Айла — лунная, освещенная луной

Абла — иделаьно сложенная

Анбар — благоухание

Басима — улыбающаяся

Галия — дорогая, любимая

Гайда — юная и нежная

Гульфия — похожая на цветок

Джамиля — красивая

Джумана — серебряная жемчужина

Зульфия — симпатичная

Инас — дружелюбие

Камиля — совершенная

Ляля — тюльпан

Марам — стремление

Мушира — светлая

Махфуза — охраняемая

Найля — достигающая своего

Набиля — знаменитая

Нимат — благословение

Райхана — наслаждение

Рабаб — белое облако

Райда — лидер

Рафа — счастье, процветание

Сана — Великолепие

Самиха — щедрая

Фадиля — добродетель

Фарида — уникальная

Хайам — влюбленная

Хана — счастье

Хадия — путь к праведности

Халима — нежная, терпеливая

Хасна — красивая

Хала — сияние

Эльвира — оберегающая всех

ladiesvenue.ru

Самые лучшие мусульманские имена для девушек

Самые лучшие мусульманские имена для девушек

Мусульманские имена для девочек популярны не только в исламских семьях, но и среди представителей западного общества. Их неповторимое звучание и глубокий символизм никого не оставляет равнодушным. Самые красивые мусульманские имена для девочек происходят из арабского языка. Среди них есть и такие, которые имеют тюркское, персидское и иранское происхождение. Справедливости ради стоит отметить, что в современном исламском обществе этимология женского имени не так важна как раньше. Гораздо большее значение придается такому фактору как звучание. По мусульманским традициям, современное имя девочки должны быть красивыми и мелодичными. Оно обязано нести в себе нежность, женственность и очарование. Это позволит будущему мужу наслаждаться не только красотой девушки, но и ее благозвучным именем.

Значение мусульманских имен для девочек

Значение мусульманских имен для девочек играет не менее важную роль, нежели их звучание. Оно должно быть связано с такими чертами, как нежность, доброта, женственность, заботливость, щедрость и пр. Большой популярностью сегодня пользуются красивые мусульманские имена для девочек, значение которых носит абстрактный характер. Кроме этого, родители часто называют своих дочек на честь жен и дочерей пророка Мухаммеда.

Многие современники выбирают счастливые мусульманские имена для девочек по месяцам. Они верят в то, что дата рождения малышки оказывает огромное влияние на ее судьбу. Ввиду этого, вычислив совместимость имени личному гороскопу девочки, родители получают возможность обеспечить для своей дочке самое благоприятное будущее.

Топ самых красивых мусульманских имен для девочек

  • Алсу. В переводе на русский значит «розоволицая»
  • Альфия. Мусульманское имя для девочки, имеющее значение = «дружелюбная»
  • Амира. От арабского «княжна»/ «принцесса»
  • Амина. Мусульманское имя для девочки означаещее = «честная»/ «верная»
  • Варда. В переводе с арабского означает «роза»
  • Гульнара. Трактуется как «гранатовый цветок»
  • Зульфия. Мусульманское имя девочки, имеющее значение «симпатичная»
  • Ильнара. Производственное от слов «Ил» = «родина» и Нар» = «пламя»
  • Лейле. Мусульманское имя для девочки, имеет значение «ночь»
  • Марам. От арабского «стремление»
  • Мухджа. В переводе на русский значит «душа»
  • Надира. Имя, имеющее значение «редкая»
  • Рашида. Трактуется как «та, что идет правильным путем»
  • Халима. Мусульманское имя девочки, имеющее значение «терпеливая»

Мусульманские имена для девочек из Корана

В последнее время в исповедующих ислам семьях возрос интерес к мусульманским именам девочек из Корана. Таких имен не так уж и много. Из женщин в священной книге вспоминается только Марьям. Все остальные имена – это производственные от различных слов со смыслом, позаимствованных из писания. Например, Ая = «знамение», Бурша = «радостная весть», Худа = «правильный путь» и пр.

Единый Бог, обращаясь к арабам. уверовавшим в пророческую миссию Мухаммеда, спрашивает их: как же они не дадут отпора врагам, как же они не будут сражаться с теми, кто, нарушив клятву, задумал изгнать пророка и первым их атаковал?

Ужель не будете сражаться с теми,

Кто своим клятвам изменил,

Они вас первыми атаковали,

Неужто вы боитесь их?

Ведь вам Аллаха надлежит бояться,

Если в Него уверовали вы.

Сражайтесь с ними вашими руками

Накажет их Аллах,

Позором и бесчестием покроет,

Поможет вам их победить

И исцелить сердца благочестивых.

Итак, согласно Корану, во-первых, лишь Сам Бог в День Суда на небесах укажет иудеям и христианам, «чем на земле они грешили», во-вторых, лишь в строго оговорённых случаях, которые чётко прописаны в Коране, Бог руками уверовавших в Него людей наказывает тех, кто, нарушив клятву, «первым атаковал», т.е. нарушил существующий договор, в-третьих, человеку надлежит бояться только Бога, если он действительно уверовал в Него.

Это важная мысль: человеку не следует никого бояться в этом мире, никого из себе подобных. Ибо они ему не судьи. Только Бог судья. Об этом постоянно говорит Коран. Мусульманские имена для девушек отражают культуру исламского мира. Корни этих имен во всех странах обширного мира, где почитают Единого Бога Аллаха.

Лучшие мусульманские имена девочек на букву А

Адиля /арабское/ = справедливая, честная.

Азалия /латинское/ = подобная цветку азалии.

Азиза /арабское, персидское/ = сильная; ценная; милая, дорогая.

Айгуль /татарское-персидское/ = лунный цветок.

Айла /Айлы/ = лунная, освещенная луной; красивая, светлая подобно луне.

Айсылу /татарское/ = сочетающая в себе таинственность луны.

Айша /арабское/ = живая, живущая.

Алия /арабское/ = возвышенная, выдающаяся.

Алсу = красивая, прекрасная; розоволицая.

Альбина /латинское/ = белолицая, белая.

Альмира /испанское/ = имя произошло от названия местности в Испании = Альмейра.

Альфия /арабское/ = буквально: поэма в тысячу стихов; тысячелетие; смысловой перевод, используя коренные буквы: дружелюбная, вызывающая симпатию.

Амина = верная, надежная, честная, благополучная.

Амира /арабское/ = повелительница, повелевающая; принцесса.

Аниса /арабское/ = близкий друг.

Асма /арабское/ = высокая, величественная.

Афият /арабское/ = посетительница, гостья; здоровье; хорошее самочувствие, благополучие; жизненная сила.

Ахсана /арабское/ = наилучшая, красивейшая, бесподобная.

Самые хорошие мусульманские имена девочек на букву Б

Белла /латинское/ = 1. красавица; 2. сокращенная форма имени Изабелла.

Мусульманские имена девочек на букву В

Валида /арабское/ = девочка.

Валия /арабское/ = 1. хозяйка; 2. святая; 3. близкая подруга.

Васима /Вясимя/ /арабское/ = очень красивая.

Лучшие мусульманские имена девушек на букву Г

Гузелия /тюрко-татарское/ = обладательница неописуемой красоты.

Гузель /тюрко-татарское/ = красивейшая, достойная восхищения.

Гульнара /персидское/ = гранатовый цветок.

Гульфия = похожая на цветок.

Гульшат /персидское/ = цветок радости.

Значение мусульманских имен девочек на букву Д

Дамира /тюрко-татарское/ = твердая, подобная железу.

Дания /арабское/ = 1. близкая; 2. известная, славная.

Дария /персидское/ = большая полноводная река.

Дельфуза = серебро души.

Дилия /персидское/ = душевная, сердечная.

Дильназ /персидское/ = нежная, кокетливая.

Дильшат /персидское/ = радостная, довольная.

Диля /персидское/ = душа, сердце, разум.

Диляра /персидское/ = 1. радующая душу; 2. всеобщая любимица.

Дина /арабское/ = верующая, убежденная.

Динара /арабское/ = золотая.

Что означают лучшие исламские имена девочек на букву З

Закия /арабское/ = смышленая, сообразительная.

Замиля /арабское/ = попутчик, товарищ.

Замина /арабское/ = обеспечивающая, гарантирующая, основа.

Зарима /Зарема/ = воспламеняющая; зажигающая.

Зиля /арабское/ = милосердная, чистая.

Зифа /персидское/ = стройная, красивая. Компонент имени.

Зульфия = обладательница кудрявых волос; симпатичная, миловидная, привлекательная.

Зухра /арабское/ = освещающая, утренняя звезда.

Мусульманские имена девочек на букву И

Иклима /арабское/ = буквально: район, край; пояс, климат.

Ильгиза /татарское-персидское/ = путишественница.

Ильзида /татарское-арабское/ = мощь родины.

Ильнара /Эльнара/ = родной свет, свет Родины.

Ильнура /татарское-арабское/ = свет родины.

Ильсияр /татарское/ = любящая свою родину.

Индира /индийское/ = верховное божество в древнеиндийской мифологии, богиня войны, грома и молнии.

Ирада /арабское/ = священный дар.

Значение исламских имен девочек на букву К

Кадрия /арабское/ = дорогая, ценная, глубокоуважаемая.

Калима /арабское/ = сладкоречивая, собеседница.

Камиля /арабское/ = совершенная, лучшая.

Карима /арабское/ = щедрая, драгоценная, милосердная.

Каусария /Кяусар/ /арабское/ = 1. живущая в достатке; 2. подобная райскому источнику.

Исламские имена девочек на букву А

Лазиза /арабское/ = сладкая, вкусная.

Лариса /древне-греческое/ = приятная, сладкая, /латинское/ = чайка.

Латифа /арабское/ = милосердная.

Лейла /Ляйле/ = ночь, то есть черноволосая.

Лиана /французское/ = от одноименного названия тропического растения /то есть стройная как лиана/.

Лилия /латинское/ = тюльпан.

Лия /древне-еврейское/ = стройная как горная газель.

Лябиба /арабское/ = умная, сообразительная, остроумная.

Ляйсан /арабское/ = щедрая; первый весенний дождик.

Что значат мусульманские имена девушек на букву М

Мадина /арабское/ = образовано от названия города Медины.

Малика /арабское/ = царица, повелительница. Происходит от глагола “ма-ля-кя” = владеть, быть собственником; овладевать; иметь право; управлять, править.

Мансура /арабское/ = победительница.

Марьям /древне-еврейское = арабское/ = любимая, пришедшаяся по душе. Компонент имени.

Маулида /арабское/ = новорожденная.

Милана /древне-русск./ = милая.

Мунира /арабское/ = распространяющая свет.

Муршида /арабское/ = разъясняющая, указывающая правильный путь.

Муслима /арабское/ = мусульманка; покорная Всевышнему.

Мухсина /арабское/ = 1. творящая добро; 2. непорочная, целомудренная.

Муэмина /арабское/ = верующая.

Самые хорошие мусульманские имена девочек на букву Н

Наджия /арабское/ = спасшаяся, спасенная.

Надира /арабское/ = несравненная, редкая.

Надия /арабское/ = подобная утренней росе.

Назира /арабское/ = веселая, цветущая.

Назифа /арабское/ = чистая, прямая.

Наима /арабское/ = счастливая, богатая, спокойная.

Найля /арабское/ = получающая, достигающая своего; полезная; дар, подарок.

Найрият = освещающая, сияющая, испускающая свет.

Наргиза /арабское-персидское/ = способная преодолеть пламя.

Нарима /персидское/ = глубокоуважаемая, изящная, красивая, прелестная.

Насима /арабское/ = обаятельная, миловидная, мягкосердечная.

Нафиса /арабское/ = изящная, красивая, знатная.

Нигара = симпатичная, миловидная, привлекательная, красивая.

Нурания /арабское/ = светлая, освещающая.

Нурия /арабское/ = добродушная, с открытым взглядом, излучающая свет.

Нурсида = молодой свет.

Нурсия /арабское-татарское/ = светлая, любимая.

Значение мусульманских имен девочек на букву Р

Рабиа /арабское/ = 1. подснежник. 2. четвертая.

Равиля /арабское/ = 1. молодая девушка; 2. подобная весеннему солнцу.

Равия /арабское/ = сказательница.

Разия /арабское/ = согласная, довольная, избранная.

Раида /арабское/ = начинающая.

Раиля /арабское/ = создающая основу.

Раина /арабское/ = покрывающая, укрывающая, накрывающая.

Раиса /арабское/ = руководительница.

Райхан/а/ /арабское/ = наслаждение, удовольствие, блаженство; растение базилик.

Рамзия /арабское/ = отличительный знак, символ.

Рамиля /арабское/ = волшебница.

Рания /арабское/ = красавица.

Рауза /арабское/ = сад цветов.

Рауфа /арабское/ = участливая, сострадательная.

Раушания /персидское/ = светлая, яркая, ясная.

Рафия /арабское/ = финик /образно: сладкая как финик/.

Рахима /арабское/ = милостивая, милосердная.

Рашида /арабское/ = правильная, здравая, благоразумная; идущая по прямому пути.

Регина /латинское/ = царица.

Римма /древне-еврейское/ = красивая, всеми любимая.

Рузия /персидское/ = счастливая.

Рукыя /арабское/ = 1. волшебная; 2. привязывающая к себе.

Румия /арабское/ = византийская девушка.

Рухия /арабское/ = душевная, верующая.

Мусульманские имена девочек на букву С

Саадат = счастье, благополучие, успех.

Сабира /арабское/ = терпеливая.

Садия /арабское/ = жаждущая.

Салима /арабское/ = здоровая.

Салия /арабское/ = утешительница.

Самида /арабское/ = крепкая, стойкая.

Самина /арабское/ = дорогая, драгоценная, уважаемая.

Самира /арабское/ = собеседница.

Самита /арабское/ = молчаливая.

Самия /арабское/ = величественная, дорогая, драгоценная.

Сания /арабское/ = вторая.

Сарима /арабское/ = остроумная.

Сария /арабское/ = драгоценный родник.

Сарра /Сара/ /древне-еврейское/ = благородная.

Сафия /арабское/ = чистая, ясная; искренняя; избранная.

Сафура /арабское/ = мерцающая звезда.

Севиля /Севиль/ /арабское/ = держащая путь /куда-то/, находящаяся на большом пути.

Сумая = уменьшительно-ласкательная форма от слова “сама’ ” /небо/, то есть высокая, возвышенная.

Сурия /арабское/ = арабское название звезды Сириус.

Суфия /арабское/ = отстраняющая от плохого и греховного.

Самые интересные мусульманские имена девочек на букву Т

Табиба /арабское/ = исцеляющая.

Таджия /персидское/ = коронованная, избранная.

Тазкира /арабское/ = обладающая хорошей памятью.

Таиба /арабское/ = знатная, красивая, здоровая.

Таисия /древне-египетское/ = богиня плодородия.

Талия = отрадная, приятная; восторженная, веселая; близкая.

Танвира /арабское/ = освещающая все вокруг.

Танзиля /арабское/ = ниспосланная Свыше, дарованная Богом.

Тасфия /арабское/ = скрывающая изъяны, выравнивающая.

Таухида /арабское/ = объединяющая, основательница.

Тахира = чистая, непорочная.

Тахмина /арабское/ = предположение, догадка.

Умида /арабское/ = желанная, ожидаемая.

Прекрасные мусульманские имена девочек на букву Ф

Фазиля /арабское/ = красивая, непревзойденная, человечная, талантливая.

Фаиза /арабское/ = 1. победительница; 2. живущая в достатке.

Фаиля /арабское/ = трудолюбивая.

Фаина /греческое/ = лучезарная.

Факия /Факихэ/ = 1. веселая, остроумная, забавная; 2. фрукт, плод; 3. грамотная, понимающая.

Фания /арабское/ = образованная, стремящаяся к знаниям.

Фарида = единственная, неповторимая.

Фатима = имя собственное.

Фатиха /арабское/ = 1. открывающая; 2. благословенная.

Фидания /арабское/ = преданная, беззаветная, самоотверженная.

Фирая /арабское/ = очень красивая.

Фируза /персидское/ = 1. счастливая; 2. светлая.

Необычные мусульманские имена девочек на букву Х

Хабиба = любимая, близкая, дорогая.

Хава /древне-еврейское/ = дарующая жизнь, мать.

Хайрия /арабское/ = благодетельная, приносящая пользу.

Халида /арабское/ = вечная, бессмертная.

Халима /арабское/ = мягкая, терпеливая.

Халиса /арабское/ = искренняя, преданная, правдивая.

Халия /арабское/ = богатая, роскошная.

Хамдия /арабское/ = восхваляющая, возвеличивающая.

Хамида /арабское/ = достойная восхваления.

Ханифа /арабское/ = прямая, правдивая.

Хания /арабское/ = скромная.

Хасиба /арабское/ = уважаемая, относящаяся к благородному роду.

Хатима /арабское/ = очень щедрая.

Хафиза /арабское/ = охраняющая, оберегающая.

Хурия /арабское/ = свободная.

Чулпан /тюрко-татарское/ = утренняя звезда.

Красивые мусульманские имена девочек на букву Ш

Шакира /арабское/ = благодарная.

Шакура /арабское/ = очень благодарная.

Шамиля /арабское/ = универсальная.

Шамсия /арабское/ = подобная солнцу.

Шарифа /арабское/ = уважаемая, великодушная.

Шафия /арабское/ = исцеляющая.

Шахина /персидское/ = белый лев, альбинос.

Шахрият = связанная с месяцем, смотрящая на полумесяц.

Ширин /персидское/ = сладкая, вкусная.

Эльвира /Ильвира/ = оберегающая всех, защищающая.

Эльза /древне-германское/ = почитающая Бога.

Эльмира /Ильмира/ = порядочная, совестливая, славная, известная.

Энже /тюрко-татарское/ = жемчужина.

Эсфира /древне-еврейское/ = звезда.

Юлдуз /татарское/ = звезда.

Итересные мусульманские имена девочек на букву Я

Ямина /арабское/ = правдивая, правая.

Ясина /арабское/ = связано с названием 36-й суры Корана.

Ясира /арабское/ = легкая.

Ясмина /персидское/ = подобная цветку жасмина.

Рекомендуем ознакомится: http://www.sudba.info

worldunique.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *