Имя девочки мусульманское – список из 380 красивых имен

Мусульманские имена девочек

17:18 , 08 августа 2014

183989

Мусульманские имена девочек

Мусульманские имена для девочек

Мусульмане верят, что имя способно повлиять на судьбу человека. Поэтому стараются выбирать для дочерей мелодичные, женственные, нежные имена, которые отразят всю красоту девушек, будут гармонировать с их характером и поведением. Конечно, нельзя давать имя ребенку, не посмотрев предварительно его значения. На сайте https://islam-today.ru/names/ можно узнать не только дословный перевод имени, но и его происхождение. Для мусульман предпочтительнее имена, имеющие арабские корни.

Популярные женские имена

Мода на имена часто менялась. В доисламскую эпоху девочек часто называли Джусама или Багида. Этим выражалось презренное отношение арабов к детям, особенно к девочкам. С приходом Ислама отношение изменилось. Девочкам стали давать благозвучные имена: Фарида, Фатима, Асия, Марьям. В выборе имени ориентировались на мнение отца.

Популярно у мусульман имя Аиша. Так звали любимую жену Пророка и восьмерых его сподвижниц. От этого имени произошли и другие: Айяш, Яиш, Аиш, Айшат и другие.

Не менее популярны имена, которым наделяли при рождении принцесс: Алия, Амира.

Современная мода на имена диктует свои условия. Становятся популярными имена Джамиля, Джана, Джуди. Эти имена хоть и не новые, но популярность приобрели недавно. Также в список самых красивых имен входят: Лейла, Карима, Малика, Мунира, Рания, Самира и другие.

Запрещенные имена

Нежелательно давать девочкам имена, которые ассоциируются с похотью, слабостью. Запрещено также называть детей именами тиранов, фараонов и ангелов. Иностранные имена также не вызовут одобрения. Нельзя давать девочкам имена, созвучные с кличками животных, известных своими плохими качествами.

Чтобы не ошибиться и не дать ребенку неблагозвучное имя, нужно проверить его значение на портале https://islam-today.ru/names/. В архиве собраны не только самые популярные, но и древние имена, поэтому всего за пару секунд можно получить исчерпывающую информацию о происхождении и значении любого женского имени. Молодым родителям, даже если они уверены в правильности выбора имени для девочки, рекомендуется проверить точность перевода, чтобы дочь не стала изгоем в обществе и не навлекла беды на всю семью.

 

Понравилась статья? Пожалуйста, репост!

Если вы нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter.

islam-today.ru

Мусульманские имена для девочек

            *А*
Абир – аромат

Абрар – благочестивые
Адаля – справедливость
Адиба – воспитанная, просвещенная, писательница

 

Азиза – могущественная
Азхар(Азахир) – цветы
Аиша – жизнь ( в разных странах Айшат, Айша, Айше, Айшату)
Айяш  – долго живущий
Айлин (Айла)- лунный свет
Алия – высокая, возвышенная 
Алика – избранная Аллахом
Алсу – розовая вода
Алима – знающая
Альтаф – доброта, деликатность
Альгиза – брак
Амаль – надежды
Амани – желания, мечты
Амира – принцесса, княжна
Амина(Аминат) – верная, надежная, честная
Амтар – дожди
Аниса – дружелюбная, ласковая
Ансам – дуновение ветра
Ариба – способная, понятливая, ловкая, искусная
Аруа – горные козы
Асаля – родовитость
Асаль – сумерки
Асия – утешающая, лечащая
Асиль – гладкий
Асель – будь любимой
Асрар – секреты, тайны
Асфура – птица
Амаль
Аурад – розы
Афнан – ветви дерева

Ахлям – мечты
Ачелия – название цветка

             

*Б*
Басма – улыбка
Бейсан
Беназир – бесподобная
Буняд – основание

              *В*
Варда – роза
Василя – средство, способ
Видад – любовь
Вуруд – розы
               *Г*
Гейс – дождь
Гузейль – красивая
Гульнара – гранатовый цветок
Гина – богатство

              *Д*
Дабарнуш
Дана – большая, крупная жемчужина
Дани – близкая
Дания – близкая
Далиля – проважатая
Далия – виноградная лоза
Даляль – нежность
Дарин – ведающая
Даума – разновидность пальмы
Джавахир – драгоценности
Джамиля – красивая
Джана – свежие плоды
Джанна – райские сады
Джаннат – сады
Джуди
Джуд – щедрость, великодушие
Джуллянар – гранатовый цветок
Джумана – жемчужина
Джури – разновидность розы(дамасские)

Дияля
Дилян – сердце
Диляра – возлюбленная, украшение сердца
Динара (Дананир) – древняя золотая монета
Дима – дождь без грома
Дурра – вид жемчуга

               *З*
Загра(Захра) – цветок, блеск
Зарина – золотая
Зейнаб – дочь пророка
Зейна – красивая
Захра – блестящая, яркая
Зухара – название планеты Венера
Зухур – цветы
Зухра – блеск, красота

                *И*
Ибтисам – улыбка
Икрам – почет, уважение
Ильхам – вдохновение
Иман
Инара – освещение
Инас – дружелюбие
Ирада – воля

                *К*
Камиля – совершенная
Карима – щедрая, благородная
 

                 *Л*

Лейла – длинная ночь
Леян – нежность
Лин- нежность, мягкость, кротость
Лина – пальма
Любаба – наилучшая
Люджейн – серебро
Люлюа – вид жемчуга
Лямис – мягкая, нежная

Лямар – блеск золота
Ляян(Лаян, Леян) – счастливая жизнь

                   *М*
Марьям
Мавадда – любовь
Мавзуна – взвешенная
Мадави
Мадина – город
Максалина – один из “людей пещеры”
Мэй(Май, Мэйй, Майй) – прислуга, рабыня
Малаика – посланник, вестник
Малика – украшение сердца
Макка – мало воды

Маналь – достижение
Манижа – дочь царя Афрасияба
Маслина
Марам – цель, желание
Марнуш
Матар – дождь
Маха – антилопа
Мира – провизия
Мирвари – жемчуг
Мейсун – красивая
Мулейка – сподвижница пророка
Мубина – ясная
Мунира – светлая
Мубарака – благословенная
Мона 
 

                   *Н*
Нада – роса
Надия – великодушная
Надира – редкая
Наджия – спасшаяся
Наджуа – тайна
Наиля – достигающая
Назакят – элегантность, утонченность

Назенин
Назмия – нанизывание жемчуга
Назира – увещевательница
Назифат – влиятельная
Наима – благополучие, блаженство
Найира – умная
Нарджис – нарцисс
Нармин – нежная, мягкая
Нарин – тонкая, элегантная
Насиба – близкая
Нисан – щедрая
Наифа – возвышенная
Нафиса – драгоценность
Нуджуд – плоскогорье
Нур – свет
Нура(Наввар, Нуран, Нурания) – луч света
Нуф – возвышенность

                    *Р*
Раиля – идущая первой
Раиса – начальник, капитан
Рания – смотрящая пристально
Разан – достойная, серьезная
Разина – спокойная, уравновешенная
Разаз – моросящий дождик
Разан – достойная, серьезная
Раида – исследовательница
Рамля – жена пророка
Ранда – лавр
Рахма – милость, милосердие
Раяна(Райяна) – обильно орошенная
Рахма – милость, милосердие
Рауда – жена пророка
Раум – любящая, добрая
Рейхана – базилик

Рима – пена, белая антилопа
Рудина – делающая копья
Рувейда – медленность
Рукайя – дочь пророка
Руманна – один гранат

                     *С*
Сабира – терпеливая
Сабрин – терпеливые
Сазануш
Саида – счастливая
Сакина – спокойствие, тишина, штиль
Салима – здоровая, невредимая
Салиха – благочестивая
Сальма – благополучие
Сальсабиль – источник в раю
Самира(Самра, Сумейра) – собеседница
Самия – высокая, возвышенная
Сания – высокая, величественная
Санабиль – колосья
Санам – идол
Сомбель(Сунбуль) – колосья
Сара – радующая
Сафия – чистая, ясная, прозрачная
Сафир – посол
Саффана – вид жемчуга
Сауда – жена пророка
Сауля – мощь, сила, власть
Саусан – лилии
Сахаб – облака
Сахар – заря, рассвет
Сирин
Сита – слава
Султана – власть, господство
Сумайя – возвышенное небо
Сура(Сария) – путешествие ночью

Сухраб – красная вода
Сафиназ – кокетство

                      *Т*
Тасним – один из райских источников
Тайма – пустыня
Таля – маленькая пальма
Тамира – женщина с финиками
Тара – пруд
Теймия – относящаяся к племени Тейм
Тума – вид жемчуга

                      *У*
Улейма – мать триста верблюдов
Ульвийя – высшая
Урейб
Урджуван – иудино дерево

                      *Ф*
Фаиза – победительница 
Фарах – радость
Фарида – жемчужина, бесподобная вещь
Фаришта – ангел                      
Фатима
Фаделя – достойная
Фахда – гепардиха
Фируза – бирюза
Фурат
                      *Х*
Хабиба – любимая
Хавва – аналог Евы
Хаджар – одна из жен пророка Ибрагима
Хайфа – стройная
Хадиджа – жена пророка
Халима – кроткая, мягкая, терпеливая
Хамама – голубка
Хамиля – густая роща
Ханин(Ханан) – страстное желание, жалость

Ханан – сочувствие, нежность
Харида – вид жемчуга
Хасна – красивая
Хатун – обильный дождь
Хафса – жена пророка
Хаят – жизнь
Хауля – олениха
Хесса – вид жемчуга
Хинд – жена пророка
Хузама – лаванда
Хялим – кроткая, мягкая

                      *Ш*
Шахин – королевская
Шахида – присутствующая
Шарифа – благородная
Шейма – обладающая хорошими качествами, женщина с родинкой
Шейха – образованная женщина
Шувайнат – жена Шамиля

                      *Э*
Эль-Захра – цветок
Эльмира – правительница мира

                      *Ю*
Юлет – рождается

                      *Я*
Ямлиха
Ярен – друг
Ясмин – жасмин, успешная
Ясмина – ветка жасмина

      Страницы: 1 [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]

      Раяна 06.02.2018 00:22
      Я в списке и вообще имя Края а -врата Рая

      Амина 04.09.2015 23:33
      Жерадат,Жовхар,Жансари, Жовжан,Журжан, Жанета,Жейна,Тамила,Тоита,Яха,Яхит,Хеда,Мубарик,Заира,Луиза, Зарета, Барят,Маржан,Разят,Залпа,Асят,Асма,их нет в вашем списке.Почему? А имя Мона не имеет отношение к мусульманам.

      сарима 23.08.2015 06:56
      салима я назвала свою дочь


      сауле 03.08.2015 08:47
      красивое мусульмагское имя для внучки

      29

      малика 16.07.2015 01:48
      Хасна очень красивое имя.

      Гарик 10.07.2015 22:24
      Амина

      Хава 05.07.2015 20:05
      А мне нравится Надия/сво девочку так назову Дал анализ!

      гулсим 21.05.2015 10:04
      Балым Бағым Балкадиша

      хадиджа 11.05.2015 04:48
      мамамамамамамаамамамама

      алик 27.04.2015 22:11
      Рукйя,или малина!


       

      sadikshkola.ru

      мусульманские имена девочек – запись пользователя алла (zajchyk) в сообществе Ислам в категории 5.5. Рождение

      Была ссылка в дневнике у

      @umm_safiya

      Не могла сдержаться ,перепосщу сюда,просто много спрашивают. http://www.muslimnames.ru/%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B5-%D0%BC%D1%83%D1%81%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D0%B4%D0%B5%D0%B2/Под катом много имен

      Многие мусульманские родители задаются вопросом, как назвать своих детей, чтобы имя было красивым, подходящим, приятным на слух, – одним словом, чтобы в наречении им содержался бы «ихсан» – благодеяние по отношению к детям, которые являются аманатом, дарованным Аллахом, и который родители должны особенно тщательно беречь и охранять.

      Если имена мальчиков могут быть любыми – и грубыми, и не особо красивыми, то от имен девочек требуется другое – женственность, нежность и красота, чтобы ее будущий муж наслаждался не только ее женственным характером, поведением, одеждой, украшениями, но и приятным, ласкающим слух, именем.

      В доисламскую эпоху не все арабы любили своих детей, особенно дочерей, и их отношение к ним часто выражалось в том, как они их называли. Одних могли называть Багида – «ненавистная, презренная», а других – Джусама, «ночной кошмар».

      С приходом ислама на просторах мусульманских земель распространились имена любимых и уважаемых для каждого мусульманина женщин: Марьям, Асия, Фатима, Хадиджа, Аиша, Зайнаб и другие имена сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم и прославленных в исламе женщин. Причиной же распространения имен, не имеющих исторической важности, стало их красивое звучание. И какими бы достоинствами не обладали в свое время женщины по имени Даъд, Тумадыр или Фурейъа, для многих мусульман более привлекательными казались непрославленные никем важным имена – Фарида, Фарах, Малика и т.д., ведь важно не то, кто носил имя, а то, как оно звучит в современном обществе, как к нему относятся окружающие, и, конечно, чтобы оно нравилось тому, кто называет ребенка, – как правило, отцу.

      Среди самых популярных женских имен в арабском мире, которыми называли несколько десятилетий назад, можно назвать Амаль, Мона, Маналь, Ханан, Иман – мягко звучащие имена. В наши дни мода кардинально изменилась, и, как следствие, среди самых частых имен в Иордании, Саудии, Египте и некоторых других арабских странах, можно увидеть такие имена, как Ляян, Шахд, Джана, Разан и т.д. (см. официальную статистику по Иордании за прошлый год).

      Конечно, не все родители, называя своих дочерей, преследуют целью подобрать для них красивое имя. Для многих из них гораздо важнее то, что это имя относится к исламской истории (см. Имена сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم) или что это имя их матери или других родственников или знакомых женского пола. Некоторые стремятся назвать дочерей строго, солидно, без намека на привлекательность и женственность. И, конечно, личный вкус всегда отличается у разных людей, и красота, в том числе имени, – вещь относительная.

      Понятно, что то, что красиво для арабов, может не подойти неарабским народам. В любом случае хорошо, если мусульманское имя для девочки будет женственным, нежным и приятным для всех.

      Ниже приводятся некоторые арабские имена, которые имеют приятное произношение и звучание. Большинство из них красиво и уместно смотрятся в арабских странах в наши дни среди молодого поколения мусульманок.

      А

      1. Имя Аиша عائشة достигло большого распространения по всему исламскому миру, за исключением шиитских областей. Помимо любимой жены пророка صلى الله عليه وسلم это имя принадлежало всего восьмерым сподвижницам: Аише бинт Джарир бин Амр аль-Ансарии, Аише бинт Аби Суфьян бин аль-Харис аль-Ансарии, Аише бинт Шейбе бин Рабиа, Аише бинт Абдуррахман ан-Надрие, Аише бинт Умейр бин аль-Харис аль-Ансарие, Аише бинт Къудама аль-Джумахие, Аише бинт Муавии бин аль-Мугире (матери халифа Абдулмалика бин Марвана) и Аише бинт Саъд бин Аби Ваккас. По сравнению с другими именами (Зейнаб, Хинд, Фатима, Лейла и пр.) это немного. Но с распространением ислама это имя заняло лидирующие позиции среди женских имен мусульманок, и случилось это, по всей видимости, не только из-за высокого положения, занимаемого Аишей бинт Аби Бакр رضي الله عنهما в сердцах мусульман, но и из-за красивого, приятного звучания этого имени.

      image

      От корня عيش – «айн-я-шин», означающего «жизнь», образовываются и другие имена – Айяш عياش («живущий; долго живущий»), Яиш يعيش («живет, будет жить») и Аиш عائش («живущий»). В наше время эти имена почти не употребляются.

      В разных странах это имя произносят и пишут по-разному: Айшат, Айша, Айше, Айшату и т.д. Правильным является его произношение с ударением на первый слог и удлинением алифа, идущего после «айн» – عــــائــشـــة Аиша.

      2. Алия عالية, «высокая, возвышенная, выдающаяся, высотная». Имя произносится с ударением на первый слог.

      Одну из сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم звали аль-Алия бинт Забьян бин Амр бин Ауф бин Абд бин Аби Бакр аль-Килябия. Имя Алия علية, с ударением на второй слог, распространено меньше.

      Алия бинт аль-Хусейн – иорданская принцесса, дочь короля аль-Хусейна бин Таляля от его первой жены Дины бинт Абдулхамид. В 1977 году она вышла замуж за Насера Васфи Мирзу и родила ему сына Хусейна. После развода с Мирзой она вышла замуж за Мухаммада ас-Салеха в 1988 и родила Таляля и Абдулхамида.

      Принцесса Алия ат-Табаъ – жена Фейсала бин аль-Хусейна, сына предыдущего иорданского короля аль-Хусейна бин Таляля, родного брата нынешнего иорданского короля Абдуллы бин аль-Хусейна. Алия родила ему сына Умара и трех дочерей – Аю, Аишу и Сару. В 2008 году Фейсал с ней развелся.

      3. Амани أماني , «желания, мечты» (ударение на второй слог). Это частое имя для многих арабских стран, хотя его популярность сейчас идет на спад. Оно также является одним из часто используемых арабских имен в Америке (в 2009 году заняло 579-ое место среди женских имен).

      4. Амира أميرة , «принцесса, эмирка, княжна». Хотя женщина, названная Амирой, может быть простолюдинкой (как правило, настоящие амиры никогда этим именем не зовутся), в наречении этим именем может быть надежда на то, что обладательница этого имени будет «амирой» в переносном смысле, например, амирой по своему нраву, характеру, амирой среди других женщин ее круга и т.д.

      5. Амина أمينة , «верная, надежная, честная, благополучная; доверенная». Это одно из самых популярных женских мусульманских имен на уровне всей мусульманской уммы. Несмотря на то, что оно почти не использовалось арабами до ислама, с распространением истинной религии это имя завоевало лидирующие позиции во многих странах.

      Во времена пророка обычно называли Амина آمنة – с ударением на первый слог и значением «находящаяся в безопасности, мирная; безопасная». Так звали мать пророка صلى الله عليه وسلم, одну из самых благородных женщин племени къурайш своего времени.

      Для некоторых неарабских народов красивее и удобнее показалось сделать ударение не на первый, а на второй слог, и так ничем не примечательное имя Амина أمينة стало частым и любимым для многих людей. В наше время в большинстве арабских стран это имя используется редко и считается устаревшим, но это не умаляет его достоинств и не делает его хуже.

      6. Аниса أنيسة – «дружелюбная, ласковая, приветливая, подруга, собеседница»(ударение на второй слог. С ударением на первый слог слово будет значить «девушка» (незамужняя). Имя нескольких сподвижниц, распространившееся по многим неарабским странам. Даже в кафирских странах его можно встретить достаточно часто – в статистику США (1000 самых частых имен) оно впервые попало еще в 1967 г.

      Имя «Аниса» часто встречается в древних исторических книгах. Аниса бинт Саълаба аль-Ансария была сподвижницей. Аниса бинт Аби Хабиба аль-Ансария принесла присягу пророку صلى الله عليه وسلم. Среди других сподвижниц можно упомянуть Анису бинт Хубейб аль-Ансарию, которая передавала хадисы от пророка صلى الله عليه وسلم; Анису бинт Рафеъ аль-Ансарию (принесла присягу пророку صلى الله عليه وسلم), Анису бинт Ругм аль-Ансарию, Анису бинт Саиду из бану Амр бин Ауф, Анису бинт Аби Тальха аль-Ансарию, Анису бинт Абдиллях аль-Ансарию, Анису бинт Ади аль-Ансарию, Анису бинт Ади аль-Къурашию, Анису бинт Урву аль-Ансарию и многих других. Анисой звали молочную сестру пророка صلى الله عليه وسلم, дочь его кормилицы Халимы ас-Саъдии.

      Арабы часто использовали корень «алиф-нун-син» в своих именах. Однокоренные к Анисе имена – Унс أُنس (женское), Анас أنس , Анис أنيس , Унейс أنيس , Унейса أُنيسة , Инас إيناس, Муънис مؤنس и Муъниса مؤنسة .

      7. Асия آسية , «утешающая; лечащая» (ударение на первый слог). Имя одной из четырех наиболее совершенных в своей религии женщин – Асии бинт Музахим, жены Фиръауна.

      Всевышний Аллах сказал:

      وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلا لِّلَّذِينَ آمَنُوا اِمْرَأَةَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِى عِندَكَ بَيْتًا فِى الْجَنَّةِ وَنَجِّنِى مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِى مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

      «Аллах привел в качестве примера о верующих жену Фараона. Вот она сказала: «Господи! Спаси меня от Фараона и его деяний! Возведи для меня дом в Раю возле Тебя и спаси меня от несправедливых людей!» (сура «ат-Тахрим», 11).

      Пророк صلى الله عليه وسلم сказал:

      « أَفْضَلُ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ خَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ وَفَاطِمَةُ بِنْتُ مُحَمَّدٍ وَآسِيَةُ بِنْتُ مُزَاحِمٍ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ وَمَرْيَمُ ابْنَةُ عِمْرَانَ »

      «Лучшие женщины в Раю — Хадиджа бинт Хувейлид, Фатима бинт Мухаммад, Асия бинт Музахим, жена Фараона, и Марьям, дочь Имрана» (хадис привел имам Ахмад, № 2720).

      image

      Часто это имя пишут с «алифом» в конце – آسيا, и тогда оно выглядит так же, как название материка Азия.

      Среди кафирских народов есть похожие имена – Ася у славян и Asia на западе, где так обычно называют, связывая это имя с Азией.

      Д

      8. Дана دانة (ударение на первый слог), «большая, крупная жемчужина». Это современное арабское имя имеет аналоги в других языках – похожее имя используется у евреев, славян, немцев, англичан и т.д. У арабов можно встретить это имя с определенным артиклем – ад-Дана الدانة. Иногда вместо «та марбуты» на конце имени пишут на западный манер «алиф» – دانا. В Иордании в 2009 году это имя оказалось на 44-ом месте.

      9. Дарин دارين (ударение на последний слог) – арабское имя, употребляющееся уже довольно давно. Как многие другие имена (Макка, Бейсан, Джуди, Тейма, Фурат, Дияля и т.д.), оно возникло по названию географического объекта. Дарином назывался портовой город (и прилегающая к нему территория) в Бахрейне, куда привозили миски (мускус) в основном с Индии.

      Похожие имена есть и у некоторых других народов, кафирских: Дарин – мужская форма имени Дарина у некоторых славянских народов. Кроме того, это мужское имя у англичан (с ударением на первый слог).

      Сразу можно оговориться, зачем здесь приводятся иностранные статистики, значения неарабских, но созвучных с арабскими, имен и т.д. – для расширения кругозора. Чтобы не казалось удивительным, что кто-то в Латинской Америке, будучи католиком, называет Ясмин, Джамиля и Фатима, что в число наиболее частых имен в Бельгии входят арабские имена Нур, Рания, Ясмин и Сальма, а имена Майя, Мира и Дана встречаются более чем в трех культурах.

      Однако такие мультикультурные имена могут таить в себе опасность: некоторые мусульмане могут специально выбирать их из любви к кафирской культуре. С таким намерением (подражать кафирам) подобными имена называть не положено.

      По этому поводу можно привести фатву:

      «Разрешены ли или запрещены имена Дания и Лина? И джазакумуллагу хайран.

      Ответ: хвала Аллаху, и да пребудет мир и благословение над посланником Аллаха, над его семьей и сподвижниками, а затем:

      Если значения этих двух имен берутся из арабского языка, то значение первого из них (Дания) – от слова «близость», т.е. «близкая». Значение второго имени берется от слова «нежность», и «лина» означает пальму или особый вид пальм. Явно, что нет запрета на два эти имени, и они никак не противоречат шариату.

      Если же они взяты из иностранных имен, то мы не знаем их значения, и, следовательно, мы не можем сказать о дозволенности называть ими при отсутствии знания значений. Вместе с этим, существует столько ясных арабских имен, что нет нужды называть чем-то неизвестным.

      И Аллах знает лучше».

      В арабском языке слово «дарин» также является множественном числом от слова «дари دارِ » – «знающий, сведующий».

      10. Джамиля جميلة , «красивая». Это древнее арабское имя, про которое можно точно сказать, что оно нравилось пророку صلى الله عليه وسلم. Если бы это было не так, он бы не стал переименовывать женщину, которую звали Асыя عاصية («непокорная»), и называть ее Джамилей. Ибн Аби Шейба привел от аль-Хасана бин Мусы от Хаммада, от Убейдуллы бин Умара, от Нафеъ, от Ибн Умара, что дочь Умара звали Асыя, и посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم назвал ее Джамилей. Также говорили, что Асыей звали не дочь, а жену Умара бин аль-Хаттаба رضي الله عنه – Джамилю бинт Сабит бин Абиль-Афлях.

      Было несколько других сподвижниц с таким же именем – Джамиля бинт Убей аль-Хазраджия, Джамиля бинт Аус аль-Муррия, Джамиля бинт Саъд бин ар-Рабиъ аль-Ансари и другие.

      Позднее это же имя получило несколько известных в истории ученых и мухаддис.

      Оценили это имя и неарабские народы – оно часто используется в различных мусульманских странах Азии и Африки. Даже в США, где процент мусульман очень низкий, это имя заняло 468-ое место в 1977 году, а в Латинской Америке используется форма этого имени – Yamila.

      В арабском мире это имя тоже употреблялось, но последнее время им называют редко.

      11. Джана جنى (ударение на первый слог) – одно из современных арабских имен, пользующихся большой популярностью (например, в Иордании в 2009-ом году оно заняло второе место). Даже в Египте, где вместо «джим» традиционно говорится «гим», это имя обычно произносят правильно (Джана, а не Гана).

      Значение этого имени – «свежие плоды», и это одно из слов, упомянутых в Коране. Всевышний Аллах сказал:

      وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ

      فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

      ذَوَاتَا أَفْنَانٍ

      فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

      فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

      فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

      فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ

      فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

      مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

      «Тем же, которые боялись предстать перед своим Господом, уготовано два сада.

      Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

      В них обоих есть ветви.

      Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

      В них обоих текут два источника.

      Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

      В них обоих есть от всех фруктов по паре.

      Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

      Они будут лежать, прислонившись, на матрацах, выстланных снизу парчой, а свежие плоды этих двух садов будут склоняться низко» (сура «ар-Рахман», 46-54).

      12. Джуди جودي (ударение на первый слог) – название горы, на которой остановился ковчег (сафина) пророка Нуха عليه السلام. Об этом упоминается в Коране:

      وَقِيلَ يَا أَرْضُ ابْلَعِي مَاءَكِ وَيَا سَمَاءُ أَقْلِعِي وَغِيضَ الْمَاءُ وَقُضِيَ الأَمْرُ وَاسْتَوَتْ عَلَى الْجُودِيِّ وَقِيلَ بُعْدًا لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

      «И было сказано: «О земля, поглоти свою воду! О небо, перестань!» Вода спала, и свершилось веление. Ковчег пристал к аль-Джуди, и было сказано: «Да сгинут люди несправедливые!» (сура «Худ», 44).

      Есть разногласия по поводу того, где находится аль-Джуди, и одно из мнений – что это гора в Ираке, рядом с г. Мосул.

      Можно заметить, что это имя напоминает английское женское имя Judy, являющееся уменьшительной формой от Judith (по-русски – Юдифь). Но вряд ли арабы подражают с этим именем западу – в США имя Джуди перестало входить в «1000 самых популярных имен» уже в 1998 г., до этого тоже было непопулярно, и пик его распространенности приходился на 1944 год, когда оно заняло 12-ое место в американской статистике. Другие варианты его записи – Judie, Judi, Jody, Jodie и Jodi также не пользуются никакой популярностью последние 10-15 лет, равно как и Judith, занявшая в 2009 году 769-ое место в США и 2021-ое – в Англии.

      В арабском языке есть похожее, но неоднокоренное к Джуди имя – Джуд جود, означающее «щедрость, великодушие» и использующееся в некоторых местах чаще, чем Джуди.

      13. Джумана جمانة (ударение на второй слог) – «жемчужина».

      Джумана бинт Аби Талиб была родной сестрой Али бин Аби Талиба رضي الله عنه. Она была матерью Абдуллы и Джаъфара, сыновей Аби Суфьяна бин аль-Хариса бин Абдулмутталиба.

      Джумана бинт аль-Хасан была женой известного сподвижника Хузейфы бин аль-Ямана رضي الله عنهما.

      Наша современница Джумана бинт Мухаммад бин Абдуррахман аль-Арифи – дочь известного саудийского даъватчика.

      14. Джури جوري (ударение на первый слог) – одно из сравнительно новых арабских имен. Оно означает одну из наиболее красивых разновидностей роз. По-русски «вард аль-джури» («розы аль-джури») называют дамасскими розами.

      image

      image

      Часто можно встретить это имя с определенным артиклем «алиф-ляф» – Аль-Джури الجوري .

      Так, например, аль-Джури зовут дочь одного из имамов Запретной мечети (аль-масджид аль-харам) Сауда бин Ибрагима аш-Шурейма.

      З

      15. Загра (Захра) زهرة (ударение на первый слог), «цветок; красота; лучшая пора; блеск». Аллах сказал в Коране:

      وَلا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَى

      «Не заглядывайся на то, чем Мы наделили некоторых из них (неверующих), чтобы подвергнуть их этим искушению. Это – блеск земной жизни, а удел твоего Господа лучше и долговечнее» (сура «Таха», 131).

      16. Загра (Захра) زهراء (ударение на последний слог), «блестящая, яркая, светлая». Таким был один из эпитетов любимой из дочерей пророка صلى الله عليه وسلم Фатимы Умм аль-Хасан.

      К

      17. Карима كريمة , «щедрая, благородная; дочь». Это древнее арабское имя редко когда включалось в категорию самых частых имен. Каримами звали дочь сподвижника аль-Микъдада бин аль-Асвада, а также многих мухаддис и ученых. Одной из самых известных из них была Карима бинт Ахмад бин Мухаммад аль-Марвазия, Уммуль-Кирам. Она прославилась своим умом и проницательностью, жила около 100 лет и умерла в Мекке в 463 году по хиджре.

      Л

      18. Лейла ليلى . Список «красивых» имен был бы не полным без имени Лейла, которое нравится не только многим мусульманам, но и некоторым кафирам. Так, согласно статистике США, имя Leila в 2008 году заняло 226-ое место среди женских имен (в Англии – 158-ое), а Layla – 45-ое (в Англии – 68-ое).

      Почти во всех неарабоязычных интернет-ресурсах приводится, что значение этого имени – «ночь», иногда пишут, что это «ночная красота» и «родившаяся ночью».

      В арабском языке это слово имеет много значений, упомянем некоторые из них:

      • Словосочетание «лейлятун лейля» – ليلة ليلاء أو ليلة ليلى – «самая темная ночь месяца». Т.е. «Лейла» – не просто ночь, любая (тогда бы имя писалось по-арабски как ليلة), а длинная, темная, тяжелая беспросветная ночь.
      • Опьянение, или, говоря точнее, начало охмеления.
      • Название местности.
      • Одно из названий вина (как и словосочетание Умм Лейла أم ليلى – «мать Лейлы»).

      Говоря о положительных качествах этого имени, следует сказать, что его носило несколько сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم, и ни одной из них он не посоветовал сменить имя, одно из значений которого – «опьянение», среди них была Лейла бинт аль-Джуди бин Ади бин Амр аль-Гассани, жена Абдуррахмана бин Абу Бакра ас-Сыддикъа, Лейла бинт Хабис ат-Тамимия, сестра известного сподвижника аль-Акъраъ бин Хабиса и другие.

      19. Имя Лин لين обозначает «нежность, мягкость, кротость». Оно является одним из современных арабских имен, и раньше так почти не называли. Среди рожденных в 2009 году девочек в Иордании имя заняло 11-ое место по распространенности.

      20. Лина لينة (ударение на первый слог). В отличие от Лин, это очень старое арабское имя. Об этом может говорить тот факт, что так называли еще во времена пророка صلى الله عليه وسلم. Линой звали женщину, которая владела местом под названием «Къуба». В том месте она привязывала своих ослов. Саъд бин Хейсама построил там мечеть, но люди из мечети ад-Дырар сказали: «Мы будем молиться в месте, где привязывались ослы Лины? Нет, мы построим свою мечеть и будем делать намаз в ней». И Всевышний Аллах ниспослал аят:

      وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مَسْجِدًا ضِرَارًا وَكُفْرًا وَتَفْرِيقًا بَيْنَ الْمُؤْمِنِينَ وَإِرْصَادًا لِمَنْ حَارَبَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ مِنْ قَبْلُ وَلَيَحْلِفُنَّ إِنْ أَرَدْنَا إِلا الْحُسْنَى وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ

      «Те, которые построили мечеть для нанесения вреда, поддержания неверия, внесения раскола в ряды мусульман и создания заставы для тех, кто издавна сражается против Аллаха и Его Посланника, непременно будут клясться: «Мы не хотели ничего, кроме добра». Аллах свидетельствует, что они являются лжецами»(сура «ат-Тавба», 107).

      Хотя правильным является написание имени через «та марбуту» – لينة – часто можно встретить, что арабы записывают это имя через «алиф» – لينا.

      Значение имени – «пальма» (а не «нежная», как можно встретить в некоторых интернет-ресурсах. Слово «нежная» произносится «Леййина» ليّنة). Аллах сказал:

      مَا قَطَعْتُمْ مِنْ لِينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ

      «Срубили ли вы пальмы или оставили их стоять на их стволах – на то было соизволение Аллаха, дабы опозорить нечестивцев» (сура «аль-Хашр», 5).

      Имя Лина очень интернационально: оно используется англоязычными народами, итальянцами, скандинавами, литовцами, французами, испанцами, португальцами, украинцами, белорусами, датчанами, шведами и др. (отдельно и в качестве сокращений от имен, заканчивающихся на –лина).

      image

      21. Люджейн لجين (ударение на последний слог) – «серебро». В 2009 году в Иордании это имя заняло 13-ое место по популярности.

      22. Лямис لميس (ударение на последний слог), «мягкая, нежная, приятная на ощупь». Таким предположительно было имя одной из сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم – Лямис бинт Амр бин Харам (другой вариант, пришедший из рукописей – что ее звали Лябис).

      В историю также вошла певица-рабыня-Лямис, жившая в эпоху Аббасидов.

      Долгое время это имя находилось в забытьи, но последние несколько лет оно ожило вновь. В иорданской статистике оно занимает 38-ую строку среди женских имен, а в других странах, как, например, Саудия, в некоторых регионах употребляется еще чаще.

      23. Ляян (Лаян, Леян) ليان (ударение на последний слог) – имя, которое в наши дни пользуется наибольшей популярностью в некоторых арабских странах. Так, например, оно заняло пятое место среди имен девочек, рожденных в Иордании в 2009 году.

      Свою популярность оно смогло завоевать исключительно своим приятным для арабов звучанием и значением – за всю исламскую историю не было ни одной значимой личности, которую бы так звали.

      Что касается значения имени, то Лаян ليان означает «счастливая жизнь», как сказано в словаре «Лисан аль-араб».

      «Ляян» – масдар от глагола «ляна-ялин» لان – يلين и значит «мягкость, нежность, гибкость, плавность». Когда говорят, что человек живет в «ляяне», то имеют в виду, что он живет в благоденствии и благополучии.

      М

      24. Мэй (Май, Мэйй, Майй) مي . Обычно в интернете это имя проходит с описанием «древнее арабское имя». Оно действительно древнее, т.к. встречается еще в доисламских къасыдах (стихах). Вероятнее всего, что Мэй стало формой имени Майя مية, которым арабы в наше время почти не называют. Те, кому нравится имя Майя, на западный манер, записывают своих дочерей как مايا.

      Однако при ближайшем рассмотрении двух этих имен – Май и Майя, становится понятен их смысл. В «Лисан аль-араб» говорится: «Майя – женское имя, и Мэй – тоже. Говорили, что Майя – одно из названий обезьяны, и в честь нее была названа женщина. Аль-Лейс сказал: «Майя – женское имя. Люди считали, что самка обезьяны называется «майя» или «манна». Ибн Барри сказал: «Аль-Майя – обезьяна, как передается от Ибн Халвейха. Что касается слова Мэй, то это стихотворная форма имени».

      Таким образом, Мэй, как и Мэйя, обозначает у арабов «самка обезьяны». Впрочем, древние арабы любили называть своих детей названиями животных – Кальб («собака»), Кулейб («собачка»), Джахш («осел»), Саъляба («лиса») и т.д., и обезьяна не исключение.

      Также считается, что Мэй – одно из названий вина, и третье его значение – «прислуга, рабыня».

      Неудивительно, что такое простое и короткое имя имеет аналоги в других культурах. May – это английское имя, образованное от название месяца мая, который в свою очередь происходит от имени Μαια – одной из древнеримских «богинь». Это имя есть у индусов – माया, и это также имя одной из их многочисленных «богинь», а также встречается у евреев. Иногда на западе этим именем называют в честь индейцев-майя. Имя Май действительно интернациональное, т.к. есть еще у вьетнамцев и японцев.

      В любом случае, нельзя сказать, что это имя по исламу нежелательно только потому, что у кого-то была «богиня» с таким именем, – оно по праву может считаться арабским, и на него нет запрета. Единственное, что может оттолкнуть того, кто хочет назвать свою дочь Мэй – значение («самка обезьяны»).

      Оно довольно сильно распространено среди арабов – например, в Ираке, странах Шама и Египте. Имя Майя присутствовало также в ассирийских языках, и его произношение сходно со словом «вода» на диалектах (на фусхе говорится ماء – маъ, а в жизни – «майя» и «мойя» – уменьшительная форма «ма»).

      Однако последнее время так называют все меньше и меньше, и, возможно, причина этого в том, что большее количество людей знают о его значениях.

      25. Малика, «королева, царица».

      Этим русским написанием можно изобразить 3 разных слова, которые могут быть именами:

      Малика مالكة (ударение на первый слог с удлинением),

      Малика ملكة (удлинений нет, ударение на первый слог) и

      Малика مليكة (ударение на второй слог с удлинением).

      image

      Все эти три имени будут иметь похожее значение – «чем-то владеющая, обладающая, правящая».

      Среди сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم часто встречалось имя Мулейка مليكة – уменьшительная форма от «Малика».

      Этими именами в наши дни редко называют в большинстве арабских стран, хотя раньше оно использовалось чаще. Среди тех, кого звали этим именем раньше, можно упомянуть Малику бинт Ибрагим бин Абдуррахман ад-Димашкъию – мухаддису восьмого века по хиджре. Малика бинт Дауд бин Мухаммад бин Саид аль-Къуртуки была суфистской ученой-долгожительницей шестого века по хиджре, а Малика бинт Абдулла аль-Макъдисия – мухаддисой восьмого века, как и Малика бинт Абдуррахман бин Мухамад аль-Баъльбакки.

      26. Марьям مريم (ударение на первый слог). Один из способов распознать по-настоящему красивое имя – посмотреть на то, насколько часто и долго оно встречается в обществе. Начиная с первого века по хиджре имя Марьям стало одним из самых популярных женских имен в умме Мухаммада صلى الله عليه وسلم. Много было имен, которые то распространялись, то исчезали через какое-то время, надоев, но имя Марьям всегда оставалось в числе подходящих для любого места и времени имен.

      Известно, что Марьям – единственное женское имя, которое упоминается в Коране (остальные упомянутые в Коране женщины не называются прямо – «жена Адама», «жена фараона», «мать Мусы» и т.д.). На иврите оно произносится «Мирьям».

      Очевидно, что популярность этого имени связана сразу с несколькими факторами:

      • Это имя одной из лучших женщин – «Лучшие женщины в Раю — Хадиджа бинт Хувейлид, Фатима бинт Мухаммад, Асия бинт Музахим, жена Фараона, и Марьям, дочь Имрана», и ее имя 33 раза приходит в 11 сурах.
      • Образ Марьям, матери Исы عليه السلام, полон чистоты, богобоязненности и благочестия. Можно сказать, что Марьям – символ женского целомудрия и религиозности. Возвращаясь к этому образу, люди дают своим дочерям это имя в надежде, что она будет чем-то похожа на тезку, противостоя разврату современности.
      • Это всем известное и употребляемое имя. Многие люди называют так в честь своих знакомых или подражая самим знакомым, которые называют так своих дочерей. В некоторых арабских странах, например, в Тунисе, имя Марьям занимает первое место среди имен новорожденных девочек.
      • Фонетически это имя звучит очень привлекательно на многих языках: сочетание букв «мим», «ра», «я» и «мим» придают ему нежность, мягкость и серьезность.

      image

      Имя использовалось среди арабов и до ислама. Среди сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم были:

      • Марьям бинт Ияс аль-Ансария. Ее отец и дяди участвовали в битве при Бадре;
      • Марьям бинт Аби Суфьян аль-Ансария ад-Даусия из бану Амр бин Ауф. Ее отец пал шахидом в битве при Ухуде.
      • Марьям бинт Осман аль-Ансария.
      • Марьям аль-Магалия, жена Сабита бин Къайса бин Шаммаса.

      27. Мира ميرة (ударение на первый слог) – арабское имя, означающее «провизия, провиант». Оно начало использоваться сравнительно недавно, поэтому распространилось еще не во всех арабских странах.

      Похожее имя есть в санскрите и в некоторых славянских языках (как отдельное имя и как сокращение от имен, включающих в себя корень «мир», например, Мирослава, Любомира и т.д.).

      28. Мунира منيرة , «светящаяся, светлая, яркая, блестящая». Несколько десятилетий назад это имя было одним из самых популярных в Саудовской Аравии. Сейчас им называют все реже и реже. Почти у каждого саудовского короля можно найти или жену, или дочь по имени Мунира. У короля-основателя Абдулазиза было две жены с таким именем: амира Мунира бинт Фейсал ар-Рашид, от которой у него не было детей, и амира Мунира, родившая ему Таляля-второго, Наввафа и дочь Мадави. Мунирой звали вторую из 27 дочерей короля, которую родила его вторая жена Вадха бинт Мухаммад аль-Урейъир.

      image

      Н

      29. Нармин نرمين (ударение на последний слог), имя неарабского происхождения, означающее «нежная, мягкая» (тур. Nermin).

      Арабские имена обогащались иностранными именами – персидскими, тюркскими и курдскими, начиная с древних времен. Некоторые из таких имен, как Ясмин и Джумана, полностью арабизировались, а другие (Нариман, Сафиназ, Шахиназ, Махинур и т.д.) в свое время использовались только в некоторых арабских странах, и сейчас употребляются сравнительно редко. Имя Нармин распространилось не по всему арабскому миру, и на Аравийском полуострове, например, им почти не называют.

      30. Нуджуд نجود , множественное число от «неджд نجد » – «плоскогорье, возвышенность, плато».

      31. Нур نور («свет») – популярное имя во многих арабских странах (в Иордании в 2009-ом году заняло седьмое место) и даже в некоторых европейских (в Бельгии оно находится на сороковом месте в статистике).

      Одна из его современных известных носительниц – Нур бинт Наджиб аль-Халяби (урожденная Лиза), одна из жен предыдущего иорданского короля аль-Хусейна и мать хашимитских принцев Хамзы, Хашима, Иман и Раи.

      Несмотря на то, что слово «нур» – мужского рода, и оно считается общим для женщин и мужчин, в последнее время так называют почти исключительно девочек.

      В предыдущие века обычно называли не просто «Нур», а добавляли к этому слову другие слова, как Нуруль-ислам, Нуруль-гуда и т.д.

      Нурджахан звали индийскую королеву, прославившуюся своей щедростью и благотворительностью.

      32. Нура نورة (ударение на первый слог). Хотя само по себе слово «нура» означает «известняк; средство для удаления волос с тела, сделанное из извести», обычно так называют, имея в виду женскую форму слова «нур», т.е. можно сказать, что имя переводится как «света» или “л

      как сделать дамасскую сталь

      www.babyblog.ru

      Самые красивые мусульманские имена для девочек: подборка с описанием

      В настоящее время мусульман можно встретить в любой стране мира, в том числе и в России. Но где бы они ни жили, для них характерно соблюдать традиции своего народа. Поэтому детей они стараются называть преимущественно мусульманскими именами. Известно немало красивых и звучных имён, которыми называют девочек в исламских семьях.

      Какие восточные имена считаются самыми красивыми, ими называют девочек по всему миру

      В древности считалось, что имя человека во многом предопределяет не только его характер, но и судьбу. И это не удивительно, так как любое сочетание звуков заключает в себе определённого рода информационную энергию, воздействующую на человеческое биополе. Зная это, родители обычно серьёзно подходят к выбору имени для своего малыша. К тому же очень хочется, чтобы оно было красивым, особенно если речь идёт о девочке.

      Красота женского имени заключается прежде всего в благозвучности и в положительном значении, переводе. Но следует всё же заметить, что популярность имён меняется со временем. Многое зависит от культурных веяний, от событий, происходящих в мире искусства, спорта, политики. То есть, детей часто называют в честь киногероев, известных актёров или спортсменов. Например, на волне популярности сериала «Великолепный Век» вошло в моду имя Мариам. Многие родители дали своим дочерям имя Ляйсан — в честь известной спортсменки. Вот перечень женских мусульманских имён, которые не только красиво звучат, но и являются довольно известными у нас и за рубежом.

      Мариам

      Происхождение: с арабского языка имя переводится «набожная», «верующая в Бога». Имя очень распространено в странах ислама. Оно также имеет и другую трактовку «воспитывающая», «поднимающая ребёнка».

      Варианты имени: Мириям, Марьям, Марьят. Созвучные русские имена: Мария, Марина.

      Положительные качества:

      • завидное самообладание;
      • решительность;
      • серьёзность;
      • трудолюбие;
      • стремление к стабильности;
      • глубина чувств;
      • умение хранить свои и чужие секреты;
      • наблюдательность;
      • развитое психологическое чутьё;
      • умение совмещать работу и карьеру;
      • организаторский талант;
      • преданность близким людям.

      Негативные качества:

      • скрытность;
      • чрезмерная осторожность;
      • внутренние конфликты;
      • недоверчивость;
      • нерешительность;
      • склонность к пессимизму.

      Известные личности: Мариам Фарес — популярная в Ливане эстрадная певица; Мариам Петросян — армянская писательница и художница; Мариам Мерабова — певица, актриса, телеведущая, известная в Армении и в России; Мриам Усман — спортсменка из Нигерии, бронзовая и серебряная призёрша по тяжёлой атлетике.

      Мариам ФаресМариам Фарес

      Мариам Фарес родилась 03.05.1983 в Ливане. Поёт на арабском языке

      Ляйсан

      Происхождение: имя очень популярно в Татарстане и Башкирии. В переводе с арабского звучит как «щедрый апрель», «весенний дождь».

      Варианты имени: Лейсан, Лисанна. Созвучные русские имена: Анна, Олеся.

      Положительные качества:

      • художественный талант;
      • развитое эстетическое чутьё;
      • сердечная доброта;
      • склонность к состраданию;
      • миролюбие;
      • романтичность;
      • общительность;
      • умение сглаживать острые углы в отношениях;
      • заботливость;
      • привязанность к близким людям.

      Негативные качества:

      • болтливость;
      • доверчивость;
      • наивность;
      • необоснованный оптимизм.

      Известные личности: Ляйсан Утяшева — известная российская гимнастка, двухкратная чемпионка Европы; Лейсан Галимова — светская красавица, российская фотомодель; Лейсан Сунагатова — татарская актриса и певица.

      Ляйсан УтяшеваЛяйсан Утяшева

      Ляйсан Утяшева — родилась 28.06.1985 в Башкоторстане. Известная спортсменка, неоднократно побеждавшая на российских и международных соревнованиях по художественной гимнастике

      Алсу

      Происхождение: в переводе с татарского языка означает «розовый цвет» или «розовощёкая». Слово также может употребляться в значении «красивая».

      Варианты имени: Аля, Алечка. Созвучные русские имена: Алла.

      Положительные качества:

      • мечтательность;
      • богатая фантазия;
      • творческая одарённость;
      • скромность;
      • терпение к чужим недостаткам;
      • умение сглаживать острые углы в отношениях;
      • сострадательность;
      • стремление помочь хотя бы советом;
      • общительность;
      • доброжелательность.

      Негативные качества:

      • непостоянство;
      • привычка витать в облаках;
      • неумение отличить правду от вымысла;
      • зависимость от мнения окружающих;
      • непрактичность в быту;
      • низкая стрессоустойчивость.

      Известные личности: Алсу Газимянова — участница популярной в России телепрограммы «Битва экстрасенсов»; Алсу Абрамова — известная российская эстрадная певица, а также артистка и телеведущая;

      Алсу АбрамоваАлсу Абрамова

      Алсу Абрамова родилась 27.06.1986 в России. Народная артистка Татарстана, известная российская эстрадная певица

      Жасмин

      Происхождение: персидское имя, широко распространённое как в мусульманских странах, так и в Европе. Буквально переводится как «ветвь жасмина», «цветок жасмина». В переносном смысле означает «благоуханная».

      Варианты имени: Жасмина, Ясмина, Ясминочка, Мина. Созвучные русские имена: Жанна, Инна.

      Положительные качества:

      • мягкость и обходительность;
      • умение красиво вести себя на людях;
      • внешняя привлекательность;
      • внутренняя сила;
      • серьёзное отношение к жизни;
      • романтичность;
      • поэтичность;
      • добросовестность и ответственность;
      • заботливость;
      • умение вести домашнее хозяйство.

      Негативные качества:

      • привычка сдерживать свои чувства;
      • неумение расслабляться;
      • чрезмерная рассудочность;
      • повышенная тревожность;
      • мнительность;
      • склонность к преувеличенной самокритике.

      Известные личности: Жасмин Вёр — немецкая спортсменка, победительница четырёх турниров по теннису; Жасмин (Сара Манахимова) — заслуженная артистка России и Дагестана, телеведущая, популярная певица; Жасмин Ричардс — актриса и певица, проживающая в Канаде; Жасмин Гай — известная американская актриса и певица.

      ЖасминЖасмин

      Жасмин (Сара Львовна Манахимова) родилась 12.10, 1977 в России. Заслуженная артистка республики Дагестан. Популярная российская певица и телеведущая

      Лейла

      Происхождение: имя в переводе с арабского означает «тёмная ночь». Широко распространено в Восточных странах. Татары произносят его как Лилия.

      Варианты имени: Лилит, Лайла, Лилечка. Созвучные русские имена: Елена, Юлия.

      Положительные качества:

      • принципиальность;
      • пунктуальность;
      • обязательность;
      • дисциплинированность;
      • похвальная дисциплинированность;
      • чистоплотность в быту;
      • хозяйственность;
      • умение организовать себя и других;
      • настойчивость при достижении целей;
      • надёжность в отношениях.

      Негативные качества:

      • обидчивость;
      • суровость нрава;
      • повышенная требовательность к себе и другим людям;
      • чрезмерное честолюбие;
      • упрямство.

      Известные личности: Лейла Ильхам — известный общественный деятель Азербайджана; Лейла Кайлай — популярная английская актриса, а также режиссёр сценарист и продюсер; Лейла Али — профессиональный боксёр, дочка легендарного Мохаммеда Али; Лейла Бехти — французская киноактриса; Лейла Пехлеви — дочь иранского шаха Мохаммеда Реза, фотомодель.

      Лейла АлиЛейла Али

      Лейла Али родилась 30.12.1977 в Америке. Прфессиональный боксёр, не знающий поражений. Одежрала победу в 24 боях

      Наргиза

      Происхождение: имя считается татарским, но оно не менее популярно в Армении и Казахстане. Трактовка его разная, но её смысл всегда связан с огнём и светом. Например, в Татарстане Наргиза переводится как «проходящая через пламя», а в Таджикистане — как «светящаяся».

      Варианты имени: Наргиз, Наргизи, Наргизочка. Созвучные русские имена: Нора.

      Положительные качества:

      • преданность в дружбе и любви;
      • надёжность;
      • целеустремлённость;
      • самодостаточность;
      • решительность;
      • умение преодолевать препятствия;
      • верность данному слову;
      • готовность идти на жертвы ради близких людей;
      • ловкость и находчивость;
      • хороший вкус;
      • развитое эстетическое чутьё.

      Негативные качества:

      • авторитарность;
      • склонность манипулировать другими людьми;
      • отсутствие самокритики;
      • непредусмотрительность;
      • импульсивность;
      • слабая интуиция.

      Известные личности: Наргиз Закирова — популярная в России певица, родилась в Узбекистане, приняла американское гражданство; Наргиз Факхри — индийская и американская фотомодель, актриса; Наргиз Асадова — известная журналистка России, сотрудничает со многими популярными изданиями.

      Наргиз ЗакироваНаргиз Закирова

      Наргиз Закирова родилась 06.10.1970 в Узбекистане. Популярная эстрадная певица России и Казахстана. Является гражданской США

      Зульфия

      Происхождение: имя имеет персидские корни, оно широко распространено практически во всех мусульманских странах. Переводится с арабского как «кудрявая», «кучерявая красавица».

      Варианты имени: Зуля, Зульфа, Зульфира. Созвучные русские имена: Юлия.

      Положительные качества:

      • тактичность и дипломатичность;
      • энергичность;
      • умение находить подход к людям;
      • приветливость;
      • доброжелательность;
      • предусмотрительность;
      • хозяйственность;
      • домовитость;
      • практичный ум;
      • общительность;
      • готовность пожертвовать своими интересами ради семьи.

      Негативные качества:

      • слабая воля;
      • вспыльчивость;
      • чрезмерная эмоциональность;
      • ревнивость;
      • консерватизм;
      • нелюбовь к переменам.

      Известные личности: Зульфия Камалова — российская и австралийская певица, родившаяся в Татарстане. Зульфия Ханбабаева — популярная эстрадная певица, народная артистка Азербайджана; Зульфия Кутдюсова — трёхкратная чемпионка мира по боксу; Зульфия Чиншанло — двукратная чемпионка мира по тяжёлой атлетике родом из Казахстана (её достижения, в связи с юным возрастом, занесены в Книгу рекордов Гиннеса).

      Зульфия КамаловаЗульфия Камалова

      Зульфия Камалова родилась 06.08.1969 в Татарстане. Переехав в Австралию, записала альбом, куда вошли песни на русском, французском, цыганском и многих других языках

      Динара

      Происхождение: арабское имя, произошедшее от слова «динар». В Коране «динаром» называется денежная единица. Менее буквально это имя можно перевести как «дорогая», «драгоценная».

      Варианты имени: Динарочка, Данара, Нара. Созвучные русские имена: Дина, Инна.

      Положительные качества:

      • простота и естественность;
      • честность и открытость;
      • умение вести домашнее хозяйство;
      • старательность в работе;
      • заботливость;
      • принципиальность;
      • требовательность к себе;
      • чувствительность;
      • сильная интуиция;
      • склонность к состраданию;
      • остроумие;
      • организаторские способности.

      Негативные качества:

      • эмоциональная сдержанность;
      • недостаток гибкости;
      • нерешительность;
      • склонность к чрезмерной самокритике;
      • недоверчивость.

      Известные личности: Динара Друкарова — киноактриса, снимающаяся в русских и французских фильмах. Динара Сафина — российская чемпионка по теннису; Динара Алиева — заслуженная артистка Азербайджана, оперная певица; Динара Кулибаева — дочь президента Казахстана, одна из самых богатых женщин страны.

      Динара ДрукароваДинара Друкарова

      Динара Друкарова родилась 03.01.1976 в России. Известная российская актриса. Переехала жить из России во Францию, где успешно продолжила свою карьеру

      Шакира

      Происхождение: с арабского языка имя переводится как «благодарящая судьбу», «воздающая хвалу». Подразумевается, что у женщины с таким именем будет немало причин благодарить Аллаха.

      Варианты имени: Шакирочка, Шекира. Созвучные русские имена: Кира, Ирина.

      Положительные качества:

      • любознательность;
      • хорошая обучаемость;
      • завидная целеустремлённость;
      • многочисленные таланты;
      • скромность;
      • эмоциональность;
      • отзывчивость;
      • способность ценить то, что есть;
      • оптимизм;
      • житейская мудрость;
      • уравновешенность;
      • умение поддерживать уют в доме;
      • приоритет семейных ценностей.

      Негативные качества:

      • неорганизованность;
      • неумение быстро приспосабливаться к переменам;
      • чрезмерный консерватизм;
      • неуверенность в своих силах.

      Известные личности: Шакира — британская фотомодель индийского происхождения; Шакира Риполл — известная на весь мир колумбийская певица, а также продюсер и композитор.

      Шакира РипольШакира Риполь

      Шакира Риполь родилась 02.02.1977 в Колумбии. Известная на весь мир певица, танцовщица и автор песен

      Видео: красивые женские мусульманские имена

      Как видим, в красивых и звучных женских мусульманских именах нет недостатка. Но как назвать свою малышку, можете решить только вы сами. Выберите для девочки то имя, смысл и звучание которого вам больше всего нравятся. И тогда оно обязательно окажется для неё счастливым.

      babyzzz.ru

      Красивые и редкие мусульманские имена для девочек

      В этой статье мы постараемся рассказать о том какие красивые и редкие мусульманские имена для девочек вы можете подобрать для своих дочек.
      Как выбрать имя для девочки, рожденной в мусульманской семье?  Прежде всего, имя должно быть не только благозвучным, оно также должно говорить о качествах личности своей обладательницы. И качества эти должны быть чем-то, чем может гордиться как сама девочка, так и ее семья.

      Также нередки мусульманские имена для девочек, которые говорят о внешности своих обладательниц — Алсу (что значит «красивая»), Васима (в переводе «очень красивая»), Гузелия (переводится как «неописуемо красивая»).

      Даже пророк Мухаммед в свое время выбрал новое и благозвучное имя для женщины взамен неблагозвучного старого. Мелодичное звучание имени, ласкающего слух очень важно в жизни женщины. Ведь в имени сокрыто многое, в том числе и подсознательное отношение людей к тем, кто его носит.

      Кроме того,  мусульманские имена для девочек зачастую имеют параллели в истории ислама. Многие представители мусульманского мира предпочитают называть дочерей в честь женщин, которые появлялись в жизни Пророка. Также принято в мусульманском мире называть дочерей в честь женщин, прославившихся своим благочестием.

      Если вы хотите следовать этой традиции, то почему бы не дать своей дочери имя одной из жён Пророка. Например,  Зейнаб, Фатима, Рукайя, Аиша, Хадиджа, Умм Кульсун,а также Марьям – единственное имя, которое упоминается в Коране.

      Помимо этого, в мусульманском мире широко распространена традиция называть девочек именами, обозначающими название цветка. Гульнара — это цветок граната, Рейхана — означает базилик, а имя Варда переводится как роза. У имени Айгуль очень красивый перевод — лунный цветок. Есть и другие красивые цветочные имена для девочек.

      Не чужда мусульманам и традиция называть дочек в честь родственниц или женщин, играющих для семьи важную роль. В этом случае помните о том, что ребенок, названный в честь другого человека, может с именем наследовать его судьбу.

      Современные, красивые и редкие мусульманские имена для девочек

      Красивых, редких и благозвучных мусульманских имен для девочек с очень много. У каждого имени своя история, свое значение и свое влияние на характер своей обладательницы. Выбор непростой и делать его следует родителям с учетом всех нюансов судьбы и характера, которые вы хотите для своей дочери.

      Редкие современные мусульманские имена для девочек:

      Амаль — стремление

      Айла — лунная, освещенная луной

      Абла — иделаьно сложенная

      Анбар — благоухание

      Басима — улыбающаяся

      Галия — дорогая, любимая

      Гайда — юная и нежная

      Гульфия — похожая на цветок

      Джамиля — красивая

      Джумана — серебряная жемчужина

      Зульфия — симпатичная

      Инас — дружелюбие

      Камиля — совершенная

      Ляля — тюльпан

      Марам — стремление

      Мушира — светлая

      Махфуза — охраняемая

      Найля — достигающая своего

      Набиля — знаменитая

      Нимат — благословение

      Райхана — наслаждение

      Рабаб — белое облако

      Райда — лидер

      Рафа — счастье, процветание

      Сана — Великолепие

      Самиха — щедрая

      Фадиля — добродетель

      Фарида — уникальная

      Хайам — влюбленная

      Хана — счастье

      Хадия — путь к праведности

      Халима — нежная, терпеливая

      Хасна — красивая

      Хала — сияние

      Эльвира — оберегающая всех

      ladiesvenue.ru

      Список женских мусульманских имен на букву С

      Главная Имена По алфавиту С Женские Популярные Мужские Женские Все Мой выбор
      • Саадат
         
      • Саалима
        арабское
      • Сабах
        арабское
      • Сабика
        арабское
      • Сабира
        арабское
      • Сабирджан
        арабо-персидское
      • Сабрия
        арабское
      • Сабур
        арабское
      • Савда
        арабское
      • Савсан
        арабское
      • Сагадат
        арабское
      • Сагит
        арабское
      • Сагынбай
        турецко-татарское
      • Садаф
        арабское
      • Саддам
        арабское
      • Садик
        арабское
      • Садия
        арабское
      • Садыйк
        арабское
      • Саида
        арабское
      • Сайф
        арабское
      • Сакина
        арабское
      • Сакхр
        арабское
      • Салахетдин
        Салахутдин
      • Салахи
        арабское
      • Салех
        арабское
      • Салима
        арабское
      • Салимджан
        арабо-персидское
      • Салиха
        арабское
      • Салихджан
        арабо-персидское
      • Салихм
        арабское
      • Салия
        арабское
      • Салха
        арабское
      • Сальва
        арабское
      • Сальма
        арабское
      • Сальсабиль
        арабское
      • Самаах
        арабское
      • Самат
        арабское
      • Самах
        арабское
      • Самигулла
        арабское
      • Самида
        арабское
      • Самийя
        арабское
      • Самина
        арабское
      • Самира
        арабское
      • Самита
        арабское
      • Самиха
        арабское
      • Самия
        арабское
      • Самра
        арабское
      • Самура
        арабское
      • Сана
        арабское
      • Санаа
        арабское
      • Санабиль
        арабское
      • Санад
        арабское
      • Сани
        арабское
      • Сания
        арабское
      • Сара
        др.-евр.
      • Сараа
        арабское
      • Сарван
        арабское
      • Сарвар
        персидское
      • Сарват
        арабское
      • Сардар
        персидское
      • Сарийя
        арабское
      • Сарима
        арабское
      • Сария
        арабское
      • Сармад
        арабское
      • Сарра
        др.-евр.
      • Саттар
        арабское
      • Сауд
        арабское
      • Сафа
        арабское
      • Сафар
        арабское
      • Сафия
        арабское
      • Сафуан
        арабское
      • Сафура
        арабское
      • Саффана
        арабское
      • Сахар
        арабское
      • Сахиб
        арабское
      • Сахля
        арабское
      • Севиль
        арабское
      • Севиля
        арабское
      • Сейид
        арабское
      • Сейф
        Саиф
      • Сейфул
        арабское
      • Сейфуллах
        арабское
      • Сивар
        арабское
      • Сидра
        арабское
      • Симсим
        арабское
      • Синан
        арабское
      • Сиразетдин
        арабское
      • Сирази
        арабское
      • Сирхан
        арабское
      • Сита
        арабское
      • Ситдик
        арабское
      • Сихам
        арабское
      • Соломон
         
      • Суккар
        арабское
      • Сулайман
        арабское
      • Сумайя
        арабское
      • Сумая
        Арабское
      • Сумув
        арабское
      • Сурайя
        арабское
      • Сурая
        арабское
      • Сурия
        арабское
      • Суфия
        арабское
      • Суфьян
         
      • Суха
        арабское
      • Сухайля
        арабское
      • Сухайма
        арабское
      • Сухайр
        арабское

      islam-mama.com

      Мусульманские имена Женские

      Мусульманские имена Женские

      Ниже представлены мусульманские женские имена списком:
       
      Мусульманские женские имена на букву А:

       

      Абир (Анбар) – благоухание
      Абла – иделаьно сложенная
      Адаб – надежда
      Айда (Аида) – посещающая, возвращающаяся (к благому)
      Айе – уникальная
      Айла (Айлы) – лунная, освещенная луной, красивая подобно луне
      Айша (Аиша) – процветающая
      Азиза – близкая, родная; уважаемая
      Азхар – цветки, бутоны
      Алсу – красивая, прекрасная, розоволицая
      Алия – величественная, благородная
      Альфия – дружелюбная, вызывающая симпатию
      Амаль – стремление
      Амина – верная, надежная, честная
      Амира – принцесса
      Анан – облака
      Анвар – лучи света
      Аниса – дружелюбная, приветливая
      Ариба (Ахлам) – остроумная
      Аруб – любящая своего мужа
      Асиля – принадлежащая к благородному роду; драгоценная
      Асама (Асма) – чистота
      Асия – заботящаяся о слабых
      Афаф – целомудрие, непорочность

      Мусульманские женские имена на букву Б:

      Бадрия – подобная полной луне
      Бара – великолепная 
      Басима (Басма) – улыбающаяся
      Бахия – красивая, лучезарная
      Башира – приносящая хорошие вести
      Бахира – Сверкающая
      Бушра – хорошая примета

      Мусульманские женские имена на букву В:

      Варда – роза
      Вафа – верность
      Видад – любовь, дружба

      Мусульманские женские имена на букву Г:

      Гайда – юная и нежная
      Галия – дорогая, любимая
      Гульнара – гранатовый цветок
      Гульфия – похожая на цветок
       

      Мусульманские женские имена на букву Д:

      Джала – чистота
      Джумана – серебряная жемчужина
      Джамиля – красивая
      Джаннат (Джанета) – райская обитель
      Дельфуза – серебро души

      Мусульманские женские имена на букву З:

      Заира – гостья
      Зайна – красивая
      Зайнап (Зайнаб) – обладательница крепкого, здорового телосложения
      Закия – чистая, невинная; смекалистая, сообразительная, догадливая
      Зарима (Зарема) – воспламеняющая; зажигающая
      Зафира – победительница
      Захидат (Захида) – женщина, ведущая аскетический образ жизни
      Захира – покровительница, сподвижница; обладательница прекрасной внешности
      Зульфия – обладательница кудрявых волос; симпатичная, миловидная, привлекательная
      Зиля – милосердная, добродушная, с чистым сердцем
      Зухра – цветок, звезда

      Мусульманские женские имена на букву И:

      Ибтихадж – радость
      Издихар – цветущая
      Икрам – гостеприимство, щедрость
      Ильнара (Эльнара) – родной свет, свет Родины
      Ильхам – интуиция
      Иман – вера
      Инайа – забота
      Инам – доброта, благотворительность
      Инас – дружелюбие, общительность
      Интисар – триумф

      Мусульманские женские имена на букву К:

      Камиля – совершенная

      Мусульманские женские имена на букву Л:

      Ламис – мягкая
      Лафифа – добрая
      Лейла (Ляйле) – черноволосая
      Лина – нежная
      Ляля – тюльпан

      Мусульманские женские имена на букву М:

      Маджида – величественная
      Мадиха – заслуживающая похвалы
      Маймуна – благословенная
      Майсун – обладающая красивым лицом и телом
      Малика – царица, королева
      Маляк – ангел
      Маналь – достижение
      Манар – светлая
      Марам – стремление
      Марифа – знание, познание
      Мунира – освещающая
      Муфида – нужная
      Мухджа – душа
      Махфуза – охраняемая
      Мушира – светлая

      Мусульманские женские имена на букву Н:

      Набиля – знаменитая
      Наваль – подарок
      Навар – цветок
      Наджа – успех
      Наджат – невредимая
      Наджийа – безопасность
      Надира – редкая
      Надия – первая
      Назаха – чистота, праведность, честность
      Назиха – честность
      Назия – оптимистка
      Наиля – наслаждающаяся жизнью
      Найля – достигающая своего
      Найрият – освещающая, сияющая
      Насира – победительница
      Нафиса – драгоценная
      Нашита – энергичная
      Нашиха – помощник, советчик
      Нигара – симпатичная, миловидная, привлекательная
      Нимат – благословение
      Нисайем – цветок
      Нудхар – золото
      Нур – свет

      Мусульманские женские имена на букву Р:

      Рабаб – белое облако
      Рабия – сад
      Раджа – надежда
      Радия – довольная
      Райда – лидер
      Райхана – наслаждение, удовольствие, блаженство
      Рафа – счастье, процветание
      Рашида – благоразумная, мудрая
      Римма – красивая, всем нравящаяся
      Роза – прекрасный цветок розы; букет цветов
      Рукан – уверенная
      Руфина – подруга

      Мусульманские женские имена на букву С:

      Саадат (Сагадат) – счастье, благополучие, успех
      Сабира – терпеливая
      Сакина – Божественный мир в душе
      Салима – полная здоровья
      Салиха – хорошая, полезная
      Салма – мирная
      Самиха (Самах) – щедрая
      Сана – Великолепие
      Сафа – ясность, чистота
      София (Сафия) – беззаботная, спокойная, чистая
      Сахар – рассвет
      Сумайя (Самия) – возвышенная, величавая
      Сумув – высота, величие

      Мусульманские женские имена на букву Т:

      Талия – приятная; веселая
      Тана – благодарность
      Тара – богатство
      Тарут – весёлая
      Тахира (Тагера) – чистая, непорочная
      Турайа – звезда

      Мусульманские женские имена на букву Ф:

      Фавзия – удачливая
      Фадиля – добродетель
      Файза – победительница
      Факия – веселая, остроумная, забавная
      Фалак (Фаляк) – звезда
      Фарида (Фаридэ) – уникальная, единственная
      Фариха – счастливая, радостная
      Фатима – взрослая, понимающая
      Фатин (Фатина) – пленительная, очаровательная
      Фирдаус – рай

      Мусульманские женские имена на букву Х:

      Хабиба – любимая, близкая, дорогая
      Хадия – путь к праведности
      Ханан – милосердие
      Хала – сияние
      Хания – довольная, счастливая
      Хайам – влюбленная
      Хайфа – стройная
      Ханифа – истинно верующая
      Хайат – жизнь
      Хамида – заслуживающая похвалы, достойная
      Хана – счастье
      Халима – нежная, терпеливая
      Хасна – красивая
      Хурийа – обитательница Рая

      Мусульманские женские имена на букву Ш:

      Шадия – певица
      Шарифа – знатная

      Мусульманские женские имена на букву Э:

      Эльвира (Ильвира) – оберегающая всех, защищающая
      Эльмира (Ильмира) – порядочная, совестливая, славная, известная

      Мусульманские женские имена на букву Я:

      Ясира – кроткая
      Ясмин – жасмин
      Яфья – высокая, возвышенная

      feminissimo.ru

      Добавить комментарий

      Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *